لئلا造句
例句与造句
- كما أن الناس يخشون الاستفسار عن مكان وجود أحبائهم لئلا يوقَفوا هم ويُحتجزوا بدورهم.
此外,人们不敢询问所爱的人的下落,否则也会被逮捕和拘留。 - وتقوم سلطات الرقابة برصد أنشطتهم لئلا يتورطوا في أنشطة إرهابية أو جنائية.
管制当局负责监测它们的活动,使它们不能涉及恐怖主义或犯罪活动。 - وسيستشهد في الفروع من الثاني إلى الرابع، بأمثلة لمشاريع إصلاح حقيقية لئلا تصبح المناقشة تجريدية تماما.
从第二至第四节将举实际改革项目为例,使讨论不那么抽象。 - وقد اتخذت قرارات رفع الحصانة في تلك الحالات لئلا تحول تلك الحصانة دون أن تأخذ العدالة مجراها.
在这些案件中决定放弃豁免权是因为豁免妨碍了司法程序。 - ويتحتم علينا أن نفعل ذلك لئلا نعرّض للضياع التقدم الكبير الذي حققناه في كلتا الهيئتين.
我们必须这样做,以免危及我们两个机构已经取得的巨大进展。 - واقتُرح عدم السماح بتجميع هذه المواقف لئلا يتوقف استكمال تحديث عام 2011.
有人提议,汇总这些立场的工作不应阻碍2011年更新工作的完成。 - وفي غضون ذلك، عاد والداه إلى مصر بعد أن طعنا في السن لئلا يموتا في الخارج.
同时,他的父母返回了埃及,因为他们已年迈,不愿意死在异国他乡。 - ودعا إلى توخي الحذر لئلا تؤثر الترجمة بالاستعانة بالحاسوب سلبا على دقة الترجمة أو نوعيتها.
但是,必须要谨慎行事,以确保计算机辅助翻译的使用不损害准确性或质量。 - (ج) ينبغي بذل كل الجهود لئلا يتم تسليح الزعماء الإقليميين والمحليين بما يعيق التطور التدريجي للجيش الوطني الأفغاني؛
应该慎重行事,地区和地方军阀的武装不能阻碍阿富汗国家军队的逐步建立; - استخدام الخطاب القائم على مبدأ تعددية الجوانب لئلا يُعتبر جنس المرأة الحاجز الوحيد أمام التعبير الكامل عما لها من حقوق الإنسان.
采用部门间语言,使妇女的性别不被视为充分体现其人权的唯一障碍。 - والقوانين التي يسنها الحاكم هي مراسيم نمطية. وجميع المراسيم، من الناحية الرسمية، عرضة لئلا تجيزها الملكة، بناء على توصية وزير الخارجية.
总督颁布的法律称为条例,形式上女王可根据大臣的建议否决任何条例。 - والقوانين التي يسنها الحاكم مراسيم نمطية. وجميع هذه المراسيم عرضة، من الناحية الرسمية، لئلا تجيزها الملكة، بناء على مشورة وزير الخارجية.
总督颁布的法律称为条例,形式上女王可根据大臣的建议否决任何条例。 - فتوفر لهم المنازل بصورة تفضيلية وتقام لهم في مناطق سكنهم المحلات والمتاجر لئلا يواجهوا أي متاعب في حياتهم.
优先分配住房给教师,在教师住宅区设立教师商店或者柜台,以方便他们的生活。 - ويجب أن ننظر في إيجاد طرق لتنشيط هذه الهيئة التفاوضية لئلا تقع ضحية الشلل والإهمال.
我们必须寻找有创造性的方法来重振这个谈判机构的工作,以免它陷入瘫痪并被人忽视。 - إذ ينبغي أن تنفرد كل بعثة بقائمتها، لئلا يتم الجمع بين معدات الأجواء الحارة ومعدات الأجواء الباردة في قائمة مهمات الجنود.
每个特派团应是独特的,以免将热带和寒带气候的装备混置入同一士兵装备包。