×

كيد造句

"كيد"的中文

例句与造句

  1. 691- واستهل السيد كيد المناقشة في الفريق العامل الأول فأكد الحاجة للوصول إلى اتفاق بشأن منهج متكامل متعدد القطاعات للمنع والتدخل، استناداً إلى فهم مشترك للمشكلة.
    Kydd先生在第一工作组介绍了讨论的问题。 他强调必须在对这一问题共同理解的基础上,就一种综合的多部门预防和处理办法达成一致意见。
  2. كما يساورها القلق إزاء التقارير عن الاتجار بهؤلاء الأشخاص الذين يُرسلون من أفغانستان إلى إيران، والذين يبدو أن أسرهم في أفغانستان تبيعهم أو ترسلهم لأغراض الاستغلال، بما في ذلك استخدامهم كيد عاملة رخيصة.
    委员会还十分关切这些人被从阿富汗贩运到伊朗的报告,他们显然被阿富汗的家人卖给或送到伊朗受剥削,包括成为廉价劳动力。
  3. ونظر المؤتمر الأول في امكانيات إقامة مؤسسات عقابية وإصلاحية " مفتوحة " واختيار موظفي السجون وتدريبهم واستخدام السجناء كيد عاملة استخداما سليما.
    第一届大会审议了 " 宽禁 " 刑罚机构和感化院的潜在价值、监狱工作人员的挑选和培训以及监狱内劳动的适当利用。
  4. ومن بين النساء اللاتي كن مستخدمات في عام 1999، كانت نسبة 28 في المائة منهن تعمل في الميدانين الأكاديمي والفني، وكانت نسبة 36 في المائة منهن كاتبات وبائعات وكانت نسبة 34 في المائة منهن مستخدمات في مجال الصناعة كيد عاملة ماهرة وغير ماهرة.
    1999年就业妇女中28%从事学术和专业领域的工作,36%为文秘和销售工作者,另有34%为工业中的熟练和非熟练工人。
  5. ودعا المجتمع الدولي أن يعمل كيد واحدة في محاربة من يرتكبون انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان، غير أنه نبه إلى أن المحاولات الرامية إلى إفراد بلدان بذاتها بعمليات رصد تتضمن التدخل في شؤونها وإبراز أوجه القصور في الآليات التي تستخدمها في حماية حقوق الإنسان لم تكن مثمرة.
    国际社会必须合作打击那些严重侵犯人权的行径,但以突击性检查和指出国家人权保护机制的失败之处为由说明个别国家的做法并没有成效。
  6. 39- وأشارت الورقة المشتركة 2 إلى أن الاستغلال الاقتصادي والجنسي للأطفال ما زال مستمراً وأن الأطفال غالباً ما تُفرض عليهم أعمال ضارة وخطيرة، ويُستخدمون في المراكز الحضرية في جميع القطاعات كيد عاملة منخفضة التكلفة وأن العديد من الفتيات يتعرضن للاستغلال الجنسي(62).
    联合来文2指出对儿童的经济和性剥削继续存在,儿童常常被迫从事危险和有害的工作,在城市中心经济的所有部门将儿童用作廉价劳动力,许多女孩受到性剥削。
  7. وأوصت منظمة رصد حقوق الإنسان بأن تضع الحكومة حداً للممارسة القاضية بأداء الخدمة الوطنية إلى أجل غير مسمى، وأن تشرع في عملية تسريح تدريجي لأولئك الذين خدموا لأكثر من اﻟ 18 شهراً القانونية، وأن تكف عن استخدام مجندي الخدمة الوطنية كيد عاملة مسخرة للمؤسسات الخاصة(119).
    118 人权观察建议政府结束无限期国民服务的做法,开始分期复员那些已经服役超过法定18个月的人,并停止使用国民服务应征者作为私营企业的强迫劳工。
  8. فهذه المحطة الواحدة الرئيسية " سوبر كيد " ، المستوحاة من التجربة البرازيلية (نموذج ساك (SAC model) في السلفادور)، هو متجر كبير للخدمات الإدارية يضم معاً عدة إدارات تحت سقف واحد ويرمي إلى تقديم خدمة متكاملة إلى مؤسسات الأعمال والمواطنين.
    这一模式以巴西的经验(萨尔瓦多的SAC模式)为灵感,使SuperCADE成为各项行政服务的超级市场,将一些不同的行政部门都归纳在同一地点,目的在于向企业和公民提供综合的服务。
  9. ومن بين أسباب تدني مستوى المعلمين وعدم تفانيهم بسبب انخفاض المرتبات والافتقار إلى الخبرة الفنية والحاجة إلى الأطفال كيد عاملة مما يمنعهم من المواظبة على الدراسة ولا سيما الفتيات منهم؛ وعدم كفاية المدارس، وضرورة قطع مسافات كبيرة للوصول إلى المدارس في المناطق النائية للبلد.
    究其原因,一是教师工资低,专业水平不高,导致教学质量不高,缺少热情;二是由于家庭缺少劳动力,儿童无法上学,特别是女孩;三是学校不足,偏僻地区的孩子们上学需要走很远的路。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "كيجي"造句
  2. "كيجو"造句
  3. "كيجالي"造句
  4. "كيث كوكس"造句
  5. "كيث كريستي"造句
  6. "كيدا"造句
  7. "كيداباوان"造句
  8. "كيدار"造句
  9. "كيدال"造句
  10. "كيدر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.