كورا造句
例句与造句
- بشهادة المؤرخ هيرودوت (القرن الخامس قبل الميلاد) والمؤرخ سترابو (القرن الأول قبل الميلاد) وغيرهما، كان نهر كورا هو خط الحدود الشمالية الشرقية لأرمينيا.
据希罗多德(公元前五世纪)、斯特拉博(公元前一世纪)等古典作家记载,亚美尼亚的东北边界是库拉河。 - وقد طرأ أثناء الفترة المشمولة بالتقرير نمو في عدد مدارس كورا كاوبابا ماوري )المدارس التي تستخدم لغة الماوري لﻻستيعاب( التي تدعمها الدولة، من ١٣ مدرسة في عام ١٩٩٢ إلى ٥٤ مدرسة في عام ١٩٩٧.
在本报告所述期间, 由国家支持的密集式毛利语学校已从1992年的13家增加至1997年的54家。 - أما كاراباخ العليا التي كان يقطنها المسلمون الأذربيجانيون والمسيحيون الألبان، فكانت جزءاً لا يتجزأ من خانات كاراباخ الأذربيجانية، التي غطت الأراضي الواقعة بين نهري كورا وأراكسس.
上卡拉巴赫居住着阿塞拜疆穆斯林和阿尔巴尼亚基督徒,是阿塞拜疆卡拉巴赫汗国的组成部分,其领土范围在Kurat河和Araxes河之间。 - وفي هذا الصدد، لن يعزز احتمالات إجراء حوار على الصعيد الحكومي الدولي إلا الانصياع لمعايير ومبادئ القانون الدولي، وبخاصة تصديق الدول المشاطئة لنهر كورا على اتفاقية هلسنكي لعام 1992 وتنفيذها.
在这方面,只有坚持国际法准则和原则,具体来说是由库拉河流域国家批准和执行1992年《赫尔辛基公约》,才能改善政府间对话的前景。 - ذكرت السيدة كورا دور الجمعية الدولية للأطباء من أجل البيئة، وسعت إلى إبراز الدور الأساسي الذي تؤدّيه صحة البشر في التنمية المستدامة في ضوء المشاكل التي تواجهها البلدان النامية بسبب الافتقار إلى إدارة المواد الكيميائية والنفايات الخطرة، أو نقصها.
35.Corra 女士陈述了国际医生环保学社发挥的作用,试图强调在发展中国家由于缺乏化学品和危险废物管理或这种管理不足而面临问题的情况下,人类健康在可持续发展中发挥的重要作用。 - 6-4 وفيما يتعلق بشكوى مقدم البلاغ المتعلقة بحرمانه من فرص الوصول إلى المحكمة وهــو ما يمثــل انتهاكا للمــادة 14 مــن العهــد فإن الأحداث المعروفة بأحداث " كورا غويلوتا 2 " قد حققت فيها محاكم عسكرية كما أن صاحب البلاغ لم يقدم أسسا إضافية.
4 关于提交人曾被法院拒之门外,违反了《公约》第14条的指称,鉴于通称 " 科拉鲁伊洛塔2 " 的事件是由军事法院进行调查的,撰文人没有提供任何进一步的证明。
更多例句: 上一页