كشاف造句
例句与造句
- كشاف موقع الموارد الموحد، عنوان موقع الموارد على صفحة شبكة الويب أو في أي ملف آخر على شبكة الانترنت URL
URL 统一资源定位器,互联网上的一个网页地址或任何其他文件 - وقام الحرس الوطني إضافة إلى ذلك بتركيب كشاف ضوئي عالي القدرة لا يزال موضوعا للاحتجاجات من الجانب القبرصي التركي.
国民卫队还安装了大功率的探照灯,土族塞人方面对此提出了抗议。 - أتاح الفريق فرصة فريدة لبناء توافق في الآراء على اتفاق عالمي للاستجابة لمرض الإيدز يكون بمثابة كشاف للتوصل إلى صفقة جديدة بشأن الصحة والتنمية.
该小组为就艾滋病毒防治工作的全球协议达成共识,从而为形成健康与发展问题方面的新方略开辟道路提供了一个独特机会。 - إدارة وتحديث موقع " الأعمال التجارية في مجال التنمية على الشبكة العالمية " ؛ وتحديث موقع كشاف العطاءات، وهو خدمة حاسوبية مباشرة، يجري تحديثها مرتين شهريا؛
b. 维持和更新 " 联合国发展业务网络版 " 以及Scan-a-Bid联机服务,每月更新两次; - 3- في ظروف القتال الحديثة، عندما يكون الموقع مشبعاً بكمية هائلة من الشظايا المعدنيِّة يكون كشاف الألغام هذا قليل الفعالية، وتكون عملية إزالة الألغام باستخدامه عملية مرهقة للغاية وتتطلب وقتاً كثيراً.
在现代作战条件下,当一处地方饱和布满了大量的金属碎片时,这样的探雷器没有多少效用,使用这种探测器开展扫雷行动会极端费力费时。 - وقد لوحظ، من خلال عمل كشاف الألغام البرية أن هناك ما يقرب من 43 دولة من الدول الأطراف قد تحتاج إلى مساعدات لمعاونتها في تلبية الاحتياجات الخاصة بالرعاية وإعادة التأهيل وإعادة الاندماج ذات الصلة بالناجين من الألغام البرية.
与会者指出,通过地雷监测的工作,有大约43个缔约国可能需要援助来帮助满足地雷幸存者在照顾、康复和重新融入方面的需求。 - إدارة وتحديث موقع " أعمال الأمم المتحدة في مجال التنمية " على الإنترنت؛ وتحديث موقع كشاف العطاءات، وهو خدمة حاسوبية مباشرة، يجري تحديثها باستمرار؛
c. 维持和更新 " UN Development Business Online " (《联合国发展业务》网络版);提供Scan-a-Bid联机服务并不断更新; - 6- إن الشروط الحالية الواردة في البروتوكول المعدّل وفي مشاريع البروتوكولات المقدمة بشأن ألغام أخرى تشير إلى استخدام كشاف الألغام الحثي الذي يؤثر تأثيراً ضئيلاً في ظروف اليوم بسبب ضخامة عدد حالات التفجير الخاطئ (بسبب التدخل).
经修正后的第二号议定书和已提交的关于其他地雷的议定书草案所列的现有要求都指向感应式探雷器的使用,而这种探雷器(由于干扰)造成大量的假报警情况,因而在今天的条件下已没有多少用处。 - وردا على الانتقاد القائل بأن دليل الممارسة يتسم بتعقيد بالغ ويتعين أن يكون أكثر سهولة على المستخدم، شدد على أن تعقد الدليل يعزى إلى تعقد الموضوع المطروح للنقاش، لكنه أعرب عن موافقته على أن الإتيان ببعض التغييرات، من قبيل إضافة كشاف للدليل، يمكن أن يسهّل استخدامه.
有人批评,《实践指南》过于复杂,需要更加方便用户,在回应这一批评时,他坚持认为,《指南》的复杂性反映了手头的这一专题的性质,但同意,一些变化,如增加一个索引,可能会使《指南》更易使用。 - 27- تشجع اللجنة الدولة الطرف، في ضوء الفقرة 1 من المادة 10 من البروتوكول الاختياري، على مواصلة تعزيز التعاون الدولي عبر الترتيبات الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف، ولا سيما مع البلدان المجاورة، بغية تعزيز نظام كشاف بروتوكول شبكة الإنترنت من أجل تعقب مواقع بروتوكول شبكة الإنترنت والمواقع المضيفة ومواقع المجرمين.
鉴于《任择议定书》第10条第1款,委员会鼓励缔约国继续通过多边、区域和双边安排,尤其是与邻国的安排来巩固国际合作,加强互联网协议定位器跟踪系统,以便追踪因特网协议地址、主机和罪犯的网站。
更多例句: 上一页