كتيبات وأدلة造句
例句与造句
- ١٣٥- باﻹضافة إلى ذلك، يعتزم القسم استعراض وتعديل مشاريع كتيبات وأدلة ومبادئ توجيهية والمساعدة في وضع الصيغة النهائية لﻻجراءات من أجل استعراض رد تكاليف المعدات المملوكة من قبل القوات والتحقق منها.
此外,该科计划完成对手册草案、指南和准则的审查和修订和协助最后确定审查和核实偿还特遣队自备装备费用所用的程序。 - تتألف سلسلة التدريب المهني من كتيبات وأدلة ترمي إلى زيادة الوعي بالمعايير الدولية، وتستهدف جمهورا تم اختياره تحديدا بالنظر إلى قدرته على التأثير في حالة حقوق الإنسان على الصعيد الوطني.
专业培训系列材料包括手册和说明书,用于提高对国际标准的认识并且针对经选择的有能力在国家一级影响人权局势的目标对象。 - 10- تتألف سلسلة التدريب المهني من كتيبات وأدلة تهدف إلى زيادة الوعي بالمعايير الدولية وهي موجهة إلى جمهور مستهدف يُختار على أساس قدرته على التأثير في حالة حقوق الإنسان على الصعيد الوطني.
《专业培训系列》包括一些手册和指南,目的是加深人们对国际标准的认识,目标读者的选择是基于其对本国人权状况的影响力。 - 10- تتألف سلسلة التدريب المهني من كتيبات وأدلة تهدف إلى إذكاء الوعي بالمعايير الدولية وهي موجهة إلى جمهور مستهدف يُختار على أساس قدرته على التأثير في حالة حقوق الإنسان على الصعيد الوطني.
《专业培训系列》包括一些手册和指南,目的是加深人们对国际标准的认识,目标读者的选择是基于其对本国人权状况的影响力。 - وقد استحدثت الأمانة، استجابة للطلب أعلاه، برنامجاً لإزكاء الوعي يهدف إلى تقديم معلومات بشأن مشروع المبادئ التوجيهية على المستويات الإقليمية ودون الإقليمية والوطنية من خلال كتيبات وأدلة عن القضية يسهل الإطلاع عليها.
针对上述要求,秘书处启动了一项宣传方案,目的是通过方便用户的小册子和手册,在区域、次区域和国家层面上宣传准则草案。 - وللاستجابة للطلب المتزايد، نفذت كيانات منظومة الأمم المتحدة عددا كبيرا من أنشطة بناء القدرات أو قدمت لها الدعم، مثل حلقات العمل التدريبية، ووضعت كتيبات وأدلة تدريبية ومواد أخرى تنشر أيضا على الصعيد الوطني. الوزارات القطاعية
为了应付这种日趋殷切的需求,联合国系统各实体已实施或支持大量能力建设活动(如举办训练讲习班),此外已编制并在国家一级散发训练小册子、手册和其他材料。 - وتوفر الوزارة المعلومات والخدمات الاستشارية بشأن الإجراءات العملية والملموسة التي تتخذ، كما تعقد حلقات عمل لأصحاب العمل والمسؤولين عن العاملين وشؤون العمل والمعينين في مراكز الاتصال لإبداء المشورة، وتوزع كتيبات وأدلة عن كيفية إسداء المشورة للموظفين.
厚生省将在采取实际的和具体的行动方面提供信息和咨询服务;为雇主和负责人事和劳工事务的人员举办研讨会;在指定的联系点提供咨询服务;派发如何给予雇员建议的宣传单和小册子。 - وقد صدرت عدة كتيبات وأدلة عن مشاريع الإذاعة المجتمعية " النموذجية " تبرز تجربة اليونسكو في دعم وسائط الإعلام المجتمعي الشعبي وذلك لمساعدة المهنيين في وسائط الإعلام في البلدان النامية القائمين بمبادرات مماثلة في جميع أنحاء العالم.
已经出版了一些关于 " 模范 " 社区广播项目的手册和指南,介绍教科文组织在支持基层社区媒体方面的经验,以帮助发展中国家的媒体专业人士在全世界进行类似的活动。 - (ي) أن تدعو مكتب المخدرات والجريمة إلى إعداد وإصدار كتيبات وأدلة ووحدات تدريبية وأدوات لتستخدم في التدريب على معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية وإلى تكييف السياسات وتنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل، بما في ذلك عن طريق التنسيق مع سائر كيانات الأمم المتحدة؛
(j) 请毒品和犯罪问题办公室继续编写和制作手册、模块和工具,用于在联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范方面进行培训,并调整政策,组织培训班和讲习班,包括与联合国其他实体协调进行;
更多例句: 上一页