كتب التاريخ造句
例句与造句
- ويُنتظر مراجعة كتب التاريخ المدرسية المستخدَمة في جمهورية قبرص وفقاً للمبادئ المشار إليها أعلاه().
塞浦路斯共和国使用的历史课本尚待按建议的原则修订。 - وشجع الدكتور غازانابو على مراجعة كتب التاريخ المدرسية بالاعتماد على البحث الموضوعي.
Gasanabo博士鼓励根据客观调研,修订历史教课书。 - و سوف أأمر بمحو اسمها من كل كتب التاريخ لا توجد لدي أدنى مشكلة في هذا يا زيروكسس
我会改掉历史书, 把你的名字删除去 没有人会记得你 - (ز) كون بعض كتب التاريخ غير كاملة أو متحيزة، رغم إجراءات المراجعة.
尽管采取了审查程序,但一些历史教科书仍然不全面或有片面性。 - كتب التاريخ المدرسية أداة مهمة في أيادي الحكومات لنقل الرواية التاريخية الرسمية للطلاب.
历史教科书是政府所掌握的向学生传递官方历史叙事的重要工具。 - وتستحق كتب التاريخ المدرسية اهتماما خاصاً لأنها يمكن أن تُستخدم كأدوات أيديولوجية.
历史教科书特别值得关注,因为它们可以用作塑造意识形态的工具。 - ويتوقف تأثير العدوان والاحتلال على كتب التاريخ المدرسية في بلد ما على الظروف.
侵略和占领对一个国家的历史教科书产生的影响,要视情况而定。 - تتناول المقررة الخاصة في هذا التقرير مسألة كتابة التاريخ وتدريسه، مع التركيز بصفة خاصة على كتب التاريخ المدرسية.
本报告审议了历史书写和教学问题,重点讨论了历史教科书问题。 - )ﻫ( تضمين كتب التاريخ المدرسية وكتب تعليم حقوق اﻹنسان رواية أمينة لﻻنتهاكات الجسيمة بشكل استثنائي التي ارتُكبت.
在历史教科书和人权培训手册中承认并忠实地记载极其严重的侵犯人权事件。 - وينبغي أن ينص القانون على نشر كتب التاريخ غير المستهدفة للربح وأن يضمن حرية نشر النتائج العلمية؛
法律应为出版非盈利的历史书籍提供法律依据,并保障出版科学成果的自由。 - ويتم بذل الجهود لتغيير صورة المرأة في كتب التاريخ والمناهج الدراسية وتشجيع الفتيات على الدخول إلى الميادين غير التقليدية.
正在努力改变妇女在历史书和学校课程中的形象,鼓励女孩进入非传统领域。 - وينبغي أن تتضمن كتب التاريخ وجهة نظر الصاميين، إضافة إلى موضوعات شائكة من قبيل عملية النَروَجة() وكيف أثرت على الصاميين.
历史书应包括萨米族的立场和挪威化 进程及其对萨米族的影响等棘手问题。 - وفي حالة العراق فقد وقع عليه ظلم لم تهدنا كتب التاريخ الى ما يماثله.
自1991年11月以来,伊拉克一再遭受军事侵略,最近一次是1996年的第三轮侵略。 - وبغية القضاء على الأمة الكورية، حظرت اليابان تعليم اللغة والتاريخ الكوريين وصادرت عُنوة كتب التاريخ والجغرافيا وأحرقتها.
日本为了消灭朝鲜族,禁止教朝鲜语和历史,强迫没收和烧毁历史、地理和其他书籍。 - والأكثر من ذلك، فغالباً ما يكون السكان الأصليون محل تحقير وتمييز في كتب التاريخ والجغرافيا والأدب والفن وعلم الاجتماع، ومن جانب المعلمين أنفسهم.
此外,他们常常被受藐视,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧视。