كابلان造句
例句与造句
- وتشمل الأمثلة الأخرى مشاركة السلطة الدولية لقاع البحار في مشروع كابلان (انظر الفقرة 18 أعلاه) والعمل الذي أُنجز في إطار تعداد الكائنات البحرية الحية (انظر الفقرة 16).
其他实例包括:海底管理局在卡普兰项目中的伙伴关系(见上文第18段)和海洋生物普查进行的工作(见上文第16段)。 - كما أقامت السلطة أشكالا من التعاون مع مشروع إحصاء تنوع الحياة البحرية السحيقة التابع لمنظمة إحصاء الأحياء البحرية، لإتاحة إمكانية عقد مقارنات بين نتائج مشروع كابلان والدراسات الأخرى.
管理局还与海洋生物普查的深海海洋生物多样性普查项目建立了协作关系,以便能够将卡普兰项目与其他研究的结果作一比较。 - ونتيجة لذلك، أُطلق مشروع كابلان في حلقة العمل لعام 2002، وهو مشروع يهدف إلى تقييم مستويات التنوع الأحيائي ونطاق الأنواع والتدفق الجيني في مناطق العقيدات السحيقة العمق.
因此,在2002年的研讨会上启动了卡普兰项目。 项目目的是评估深海海底结核矿带的生物多样性程度、物种分布和基因流动。 - وأشيد بالتعاون القائم بين السلطة ومشروع كابلان للحصول على معلومات عن النظم الإيكولوجية في قاع البحار واقتُرح نشر مقالات عن هذا المشروع على موقع السلطة على شبكة الإنترنت.
管理局就获取有关海底生态系统的资料与卡普兰项目的合作受到了赞扬,有人还建议将有关这一项目的文章刊登在管理局网页上。 - ويثير هذا الموقف الذي كرره رئيس الوزراء الجديد دانييل كابلان دونكان تساؤلات مشروعة حول دوافعه وتداعياته على نطاق التصديق على معاهدة روما.
新总理Daniel Kablan Duncan重申了这一立场,但这一立场却使人不禁质疑《罗马规约》在科特迪瓦被批准后的权限和意义。 - وأُبلغت اللجنة كذلك أن المحكمة الإدارية للأمم المتحدة في حكم كابلان قد ميزت في مرحلة باكرة جدا من تاريخها بين العناصر التعاقدية والعناصر النظامية في العلاقات بين الأمم المتحدة والموظفين.
行预咨委会还获悉,联合国行政法庭在其历史很早时期就在卡普兰案判决中区分了联合国与工作人员关系中的合同元素和法定元素。 - وسيتم القيام بالمرحلة الثانية من أخذ العينات حين يشارك العلماء من مشروع كابلان في الجولات البحرية التي يتخذ المتعاقدون والمؤسسات الأخرى الترتيبات اللازمة لها أو حين يتيح المتعاقدون العينات للعلماء المشاركين في المشروع.
卡普兰项目科学家将在参加承包者和其它机构安排的勘查时,或在承包者向参与项目科学家提供标本时,进行下一阶段的取样分析。 - ومن المهم إقرار أن التوصيات التي خلص إليها مشروع كابلان ترتكز على قاعدة بيانات محدودة، وإن كانت تنمو بسرعة، عن التنوع الأحيائي ونطاقات الأنواع في منطقة كلاريون - كليبرتون.
必须认识到,卡普兰项目提出的建议是基于关于克拉里昂-克利珀顿区生物多样性和物种分布的有限数据库,虽然这种数据库正在迅速扩大。 - قام الفريق، خلال الجزء الأول من فترة ولايته، بعقد اجتماعات مع السلطات الإيفوارية المعنية، بما شمل رئيس الوزراء دانيال كابلان دانكان، ولاحظ أن الحكومة واعية بنظام الجزاءات ومستعدة للتعاون التام مع الفريق.
在任务期的第一阶段,专家组会晤了科特迪瓦有关当局,包括总理卡巴兰·邓肯,并注意到政府对制裁制度的了解及其与专家组全面合作的意愿。 - وحظيت نتائج مشروع كابلان بثناء عريض، ووجه طلب للحصول على التقرير النهائي وإتاحته خلال مداولات الجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن التنوع البيولوجي البحري في المناطق البحرية الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية.
卡普兰项目的成果得到高度赞扬,有人要求获取最后报告,并提供给联合国大会,供其在审议超出国家管辖权的海洋区域内海洋生物多样性问题时参考。 - وفي هذا الجهد التعاوني، سيقوم المتعاقدون مع السلطة بتوفير حيز للعمل لعلماء مشروع كابلان مقابل توفير التدريب اللازم في التقنيات الجزيئية التي ستسفر في نهاية المطـاف عـن توفير إمكانيـة التوحيد القياسي.
在这一协作努力中,与管理局订有合同的承包商将为卡普兰科学家提供停泊空间,而作为回报,他们将获得分子技术方面所需的培训,从而最终导致标准化。 - وقد كان الاقتراح بمثابة متابعة لتوصية قدمها مشروع " كابلان " ، الذي قدم تقريره النهائي في عام 2007، بوضع معايير لشبكة نموذجية للمناطق التي لن تنفذ فيها أنشطة تعدين استكشافية.
该项提案是继卡普兰项目的一项建议提出的。 卡普兰项目已在2007年提交其最后报告,其中建议为不进行采矿勘探活动的有代表性的区域网络确立标准。 - 285- وكنتيجة مباشرة للمناقشات التي جرت في حلقات العمل هذه، تقوم السلطة الدولية لقاع البحار حالياً بالتعاون في مشروع بحثي ضخم يشار إليه بمشروع كابلان نسبة إلى مصدر تمويله الرئيسي وهو صندوق جي إم كابلان في نيويورك.
在这些研讨会中讨论后得到的一项直接成果是海底管理局目前正在合作进行一个因其主要经费来自纽约卡普兰基金会而称为卡普兰项目的主要研究项目。 - 285- وكنتيجة مباشرة للمناقشات التي جرت في حلقات العمل هذه، تقوم السلطة الدولية لقاع البحار حالياً بالتعاون في مشروع بحثي ضخم يشار إليه بمشروع كابلان نسبة إلى مصدر تمويله الرئيسي وهو صندوق جي إم كابلان في نيويورك.
在这些研讨会中讨论后得到的一项直接成果是海底管理局目前正在合作进行一个因其主要经费来自纽约卡普兰基金会而称为卡普兰项目的主要研究项目。 - ويأمل العلماء من كابلان في أن يشاركوا في جولات بحرية ينظمها المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار (فرنسا)، والرابطة الصينية للبحث والتطوير في الموارد المعدنية للمحيطات (الصين)، و (احتمالا) جمهورية كوريا في عام 2004.
卡普兰科学家将参加日本订于2004年2月进行的第一次勘查,他们还希望参加法国海洋所和中国大洋协会(可能还有大韩民国)于2004年组织的勘查活动。