×

كابح造句

"كابح"的中文

例句与造句

  1. ويمكن للمنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى أن تؤدي دورا عمليا كبيرا في منع الانتشار الذي لا كابح له للمواد النووية وفي مواجهة الإرهاب النووي.
    无核区可以在防止核材料扩散失控和打击核恐怖主义方面发挥巨大的实际作用。
  2. وبدون وجود الأمل والفرصة والحرية، يؤدي انتشار الفقر بلا كابح إلى تقويض الثقة ويعوق العمل الفعال ويولّد الغضب واليأس.
    如果没有希望、机会和自由,不加以控制的贫穷就会破坏信任,妨碍有效的行动并产生愤怒和绝望感。
  3. وتواصل حماس، وغيرها من المنظمات الإرهابية الفلسطينية، شن الهجمات على المدنين الإسرائيليين دون مانع أو كابح من السلطة الفلسطينية.
    哈马斯和其他巴勒斯坦恐怖组织继续对以色列平民实施袭击,而巴勒斯坦权力机构对此却不予阻止和控制。
  4. وعدم وجود ضوابط ورقابة على استخدام ونقل هذه الأسلحة يساهم في انتشارها دون كابح في بؤر التوتر الساخنة، لا سيما في أفريقيا.
    对这些武器的使用与转让缺乏监管或控制,这导致它们在局势紧张的热点地区特别是非洲四处扩散。
  5. ففي ظل انعدام استراتيجية وتوجه، استُغلت للقيام بدور كابح لا غير؛ وهذا وضع صعب بالنسبة لأي بعثة دولية حيثما وجدت.
    由于缺乏一项具有任何方向感的战略,特派团被用来 " 捂盖子 " 。
  6. ومصابيح السيارات الأمامية ذات التفريغ عالي الكثافة ليست بدائل سهلة الإحلال للمصابيح الأمامية الهالوجينية حيث أنها تتطلب مكونات كهربائية مختلفة بما في ذلك كابح ومشعل.
    气体放电头灯不能作为卤素头灯的直接替代,因其需要不同的电气部件,包括一个镇流器和点火器。
  7. ومن الجدير بالمﻻحظة على نحو خاص التغير في موقف جمهورية صربسكا التي كانت في الفترات المشمولة بالتقارير السابقة سادرة في عناد ﻻ كابح له تجاه المحكمة.
    特别应指出,过去各件报告所述期间内一向都坚持对法庭绝不妥协的斯普斯卡共和国已改变了态度。
  8. فنحن نجابه إرهابا تمتد ذراعه إلى العالم بأسره، مدفوعا بعقيدة متطرفة ولا كابح له في استعداده لإيقاع أعداد هائلة من الإصابات.
    我们现在面对的是具有全球影响的恐怖主义,极端主义意识形态是它们的动力,它们随时都会实施大规模伤害,毫无顾忌。
  9. فقد استمرت الانتهاكات الجسيمة ضد الأطفال بلا كابح أثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير، بحيث تضرر الأطفال بشكل مباشر أو غير مباشر من النزاع الذي طال أمده تضررا متعدد الأشكال.
    在本报告所述期间,严重侵害儿童的行为继续有增无减,儿童直接或间接地受到长期冲突的多种形式的影响。
  10. ورغم الجهود المخلصة التي تبذلها الحكومة الأفغانية، نشهد اتجاهاً متزايداً في إنتاج المخدرات والاتجار فيها، مع استمرار انفلات اقتصاد المخدرات المتنامي دون كابح إلى حد كبير.
    尽管阿富汗政府作了认真的努力,但我们看到毒品的生产和贩运有加剧之势,毒品经济的发展基本上也没有受到控制。
  11. وذلك الاتفاق يكتسي أقصى قدر من الإلحاحية من حيث أن الفيضانات والكوارث المناخية الأخرى التي تقع في كل أنحاء العالم بقسوة لا كابح لها تذكرنا بالضعف الشديد الذي يعاني منه التوازن البيئي.
    全世界洪水和其他自然灾害频仍,肆无忌惮,提醒我们环境平衡非常脆弱,此时这个协定变得尤为迫切。
  12. تسهم مشكلة تدفق الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة دونما كابح في تفاقم مشكلة تكديس وانتشار تلك الأسلحة بشكل مفرط يزعزع الاستقرار، وبخاصة في مناطق الصراع والتوتر.
    问题 小武器和轻武器不受限制的传输助长了这类武器过度和造成破坏的囤积和扩散,在发生冲突和紧张情况的地区更是如此。
  13. إننا بحاجة إلى تعبئة مستمرة، إلى روح حقيقية من التضامن الإنساني وإلى التزام سياسي لحل المشاكل الأساسية التي تغذي قوى الكوارث الطبيعية، التي لا كابح لها.
    我们需要持续动员、真正的人类团结精神和明确的政治承诺,以解决为无法控制的自然灾害力量火上浇油的种种基本问题。
  14. وقد ظهر أثر كابح نتيجة الجزاءات التي فرضها مجلس الأمن واستهدفت شركات بعينها ارتئي أنها ساهمت في الصراعات في جمهورية الكونغو الديمقراطية وسيراليون وليبيريا.
    在刚果民主共和国、塞拉利昂和利比里亚的冲突中,有些公司被视为起了推波助澜的作用,对它们实施安全理事会的制裁显示出了遏制作用。
  15. ولقد أصبح هذا التعاون أكثر إلحاحاً في وقت تفشت فيه الرأسمالية المتوحشة بلا كابح في عالم اليوم، ومن إفرازاتها الاستغلال، والتجريد من الإملاك، وتسلط بعض البلدان على بلدان أخرى.
    这种合作现在更加刻不容缓,因为今天的资本主义不受制约,也很野蛮,而它的根基包括一些国家对另一些国家的剥削、剥夺和压迫。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "كابتين"造句
  2. "كابتن كيرك"造句
  3. "كابتن كرانش"造句
  4. "كابتن أميركا"造句
  5. "كابتن أمريكا"造句
  6. "كابحة"造句
  7. "كابد"造句
  8. "كابرا"造句
  9. "كابران"造句
  10. "كابرون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.