قيس造句
例句与造句
- ومع أنه يجري إحراز تقدم، فإنه يعد أبطأ مما ينبغي إذا قيس بأهدافنا وتوصياتنا.
虽然目前正在取得进展,但与我们的目标和建议相对照,进展的速度仍然过于缓慢。 - وسيكون الجواب بالإيجاب أيضاً إن قيس النجاح بالتوصل إلى حلول وسطى بشأن إمكان وضع برنامج عمل.
如果从是否能就工作计划达成折衷办法的角度来衡量成就,回答也将是肯定的。 - فلا يمكن مكافحة ظاهرة إلا بعد معرفتها، ولا يمكن تقييم فعالية وكفاءة التدابير المتخذة إلا إذا قيس تطورها الزمني.
我们只能打击我们知道的坏现象,而措施的效用只能在一段时间以后评估。 - وقد احتلت مصر الرتبة 126 من بين 135 بلدا في تقرير قدّر قيس فيه عدم المساواة بين الجنسين.
在一份衡量性别不平等情况的报告所涉135个国家中,埃及排名第126位。 - وإذا قيس الفقر المدقع بدولارين في اليوم تكون معدلات الفقر في بلغاريا ورومانيا أعلى بكثير من المعدلات في بقية بلدان شرق أوروبا.
按每天2美元计,保加利亚和罗马尼亚的贫困率比其他东欧国家高得多。 - )ب( ويجب أن يكون ارتفاع إسقاط القضيب إذا ما قيس من طرفه اﻷدنى إلى نقطة الصدم المستهدفة على السطح العلوي للنموذج اﻹيضاحي هو ١م.
所测棒的下端至试样的上表面上预计的冲击点的下落高度必须是1m。 - وربما كان اﻻقتصاد العالمي، إذا قيس بحجم السلع والخدمات، أكثر تكامﻻ في القرن التاسع عشر مما هو عليه اﻵن.
就货物和服务而言,十九世纪末期的世界经济也许比今天的世界经济还要一体化。 - ٨٧- وتحدث السيد قيس أيضا عما ورد في الكثير من ردود الحكومات من إشارات مفصﱠلة إلى القوانين المحلية والمعايير اﻹقليمية.
Quayes先生也详细地提到许多政府答复中述及的国内法律等以及区域标准。 - ولقد قيس هذا النقصان في القيمة بطرح سعر المشتري المقدر بعد الإصلاح من سعر المشتري المقدر قبل الغزو.
这一价值的降低按照入侵发生前买方价格估计数减去修复之后买方价格估计数加以计算。 - وفي اليابان، على سبيل المثال، ما زال أثر هذه التعاونيات في توفير فرص العمل متواضعا إذا ما قيس بحجم القوى العاملة.
例如,在日本,相对劳动力的总体规模而言,工人合作社对就业的影响仍然不大。 - بيد أن هذا التقدم يعد متباطئا إذا ما قيس بمؤشرات أخرى، منها الحصة في المقاعد داخل البرلمان، ومعدلات العمالة غير الزراعية.
按其他一些指示性数字衡量的进展,如议会中妇女代表人数和非农业就业等仍然落后。 - وبلغ هذا المعدل لدى الفئة العمرية 15 سنة إلى 24 سنة 94.5 في المائة، كما قيس خلال تعداد السكان الذي جرى في عام 2000.
根据2000年人口普查,15-24岁这一年龄群体的识字率为94.5%。 - ثم إن التغيرات على مدى الزمن في هذا الجهد ظلت صغيرة، في المتوسط، إذا قيس بالحصة المرصودة للتعليم من الناتج القومي الإجمالي.
另外,按分配给教育的国民生产总值的份额来衡量,每年对教育的投入平均变化不大。 - ففي السابق، قيس الالتحاق بسوق العمل على أساس معايير تحديد البطالة والأسباب المتعلقة بطلب العمل أو عدم التوفر للعمل.
在过去,关于与劳工市场的联系是根据界定失业的标准以及求职或不能工作的原因来衡量的。 - ونتيجة لذلك، أصبح العدد الفعلي للأشخاص الذين يتلقون استحقاقات البطالة، إذا ما قيس كنسبة مئوية من العاطلين فعلا عن العمل، عددا ضئيلا ويتغير باستمرار.
因此,在实际失业人数中,领取失业补助金实际人数的百分比很小,并且不断变化。