قوات الأمن السورية造句
例句与造句
- وطوال الفترة المشمولة بالتقرير، كانت هناك اشتباكات كثيرة بين قوات الأمن السورية وعناصر مسلحة من المعارضة وقعت في عدة قرى في المنطقة المحدودة السلاح، ولا سيما في جزئيها الجنوبي والأوسط.
在本报告所述期间,叙利亚安全部队同反对派武装人员在限制区内的几个村庄特别是南部和中部地区爆发了多次冲突。 - واحتفظت قوات الأمن السورية بنقاط التفتيش الكائنة داخل منطقة الفصل وأغلبها على امتداد الطريق الرئيسي الواصل بين القنيطرة في الغرب وخان أرنبة في المدخل الشرقي.
叙利亚安全部队继续维持隔离区内的检查站,它们主要是在连接西边库奈特拉到东边Khan Arnabeh入口的主干道沿线。 - وينطوي هذا الالتـزام ضمنا على سحب جميع القوات الأمنية والمعدات السورية من لبنان وفاء بما يقتضيه القرار 1559 (2004) من انسحاب قوات الأمن السورية من لبنان.
这一承诺意味所有叙利亚安全部队和设备将从黎巴嫩撤出,以履行第1559(2004)号决议关于叙利亚安全部队从黎巴嫩撤出的规定。 - وادّعي أيضا أنه لا تزال تحدث في لبنان حالات اختفاء لمواطنين لبنانيين وفلسطينيين من عديمي الجنسية حيث تمسك بهم قوات الأمن السورية في لبنان توطئة لنقلهم إلى الجمهورية العربية السورية لاحتجازهم فيها.
还有人认为,黎巴嫩公民和无国籍的巴勒斯坦人继续在黎巴嫩失踪,在那里被叙利亚安全部队逮捕,然后送到阿拉伯叙利亚共和国关押。 - وإذا كانت قوات الأمن السورية تراقب صاحب الشكوى مراقبة مشددة حسبما يدعي، ترى الدولة الطرف في الواقع أنه لم يكن ليستطيع أن ينظم اجتماعاً بهذا الحجم في منزله دون استرعاء انتباه قوات الأمن.
缔约国说,若申诉人被置于叙利亚安全部队如他所称的那种严密监视之下,他不可能在其家中举行如此大规模的会议而不引起安全部队的注意。 - وتخص بعض الحالات أشخاصاً زعم أن الجيش السوري أو قوات الأمن السورية ألقت القبض عليهم في نقاط التفتيش أو أن جماعة حزب الله اختطفتهم ونقلتهم إلى الجمهورية العربية السورية خلال الفترة بين عامي 1976 و2000.
少数案件涉及的人员据称于1976年至2000年在检查站被叙利亚军队或保安机构逮捕,或被哈兹布拉民兵绑架尔后送往阿拉伯叙利亚共和国。 - وتتعلق بضع حالات بأشخاص زُعم أن الجيش السوري أو قوات الأمن السورية ألقيا القبض عليهم عند نقاط المراقبة أو أن جماعة حزب الله اختطفتهم ونقلتهم إلى الجمهورية العربية السورية خلال الفترة بين عامي 1976 و2000.
少数案件涉及的人员据称于1976年至2000年在检查站被叙利亚军队或保安机构逮捕,或被哈兹布拉民兵绑架,尔后送往阿拉伯叙利亚共和国。 - وإنني أخشى أن يتسبب وجود عناصر مسلحة من المعارضة واستمرار الأنشطة العسكرية التي تضطلع بها قوات الأمن السورية في إشعال فتيل نزاع أوسع نطاقا بين إسرائيل والجمهورية العربية السورية تكون له عواقب وخيمة.
我感到关切的是,反对派武装人员的存在以及叙利亚安全部队正在进行的军事活动有可能引发以色列同阿拉伯叙利亚共和国之间更大的冲突,带来严重后果。 - ويفيد المصدر بأن احتجاجات ثارت في سجن صيدنايا في عام 2008، يزعم أن قوات الأمن السورية قتلت عدداً من السجناء على إثرها، وأنّ أسرة السيد شمعون لم تردها مرة أخرى أي أخبار عن مصيره أو مكان وجوده.
来文方称,2008年Sednaya监狱暴发了抗议行动,据称造成一名在押者被叙利亚安全部队杀害,此后,Shamoun先生的家人再次失去了有关他命运与下落的消息。 - وتعلق عدد محدود من الحالات بأشخاص زُعم أن الجيش السوري أو المخابرات السورية أو قوات الأمن السورية ألقت القبض عليهم عند نقاط التفتيش أو أن حزب الله اختطفهم ونقلهم إلى الجمهورية العربية السورية خلال الفترة بين عامي 1976 و2000.
有少数一些案件涉及的人员,据称在1976年至2000年这一期间在检查站被叙利亚军方、叙利亚情报局或安全部门逮捕,或被真主党成员绑架然后转送到阿拉伯叙利亚共和国。 - واتضح من مصادر مختلفة أن قوات الأمن السورية لا تقوم بملاحقة نشطاء الحزب الديمقراطي الكردستاني إلا إذا كانت هذه الأنشطة تهدد أمن دولة سورية من قبيل الأنشطة العدائية للنظام السوري وهو أمر لم يثبت في حالة مقدم البلاغ.
根据各种来源的资料,只有当叙利亚国家的安全受到库尔德斯坦民主党积极分子的活动的威胁时,叙利亚保安部队才会对之起诉 -- 例如与叙利亚政权敌对的活动,但是这种情况并不适用于本案。 - في خضم القتال بين قوات الأمن السورية وعناصر مسلحة أخرى قرب القريتين السوريتين بئر عجم وبريقة -، عبرت دبابات سورية إلى منطقة الفصل المنشأة بموجب اتفاق فصل القوات بين إسرائيل وسوريا لعام 1974.
2012年11月2日,叙利亚安全部队和其他武装分子在叙利亚村庄Beer Ajam和Barika附近发生交火。 在此期间,叙利亚坦克闯入根据1974年以色列与叙利亚《部队隔离协定》划定的隔离区。 - ويتعلق عدد محدود من الحالات، يشمل سبع حالات أُبلغ عنها في العام الماضي، بأشخاص زُعم أن الجيش السوري أو المخابرات السورية أو قوات الأمن السورية ألقت القبض عليهم عند نقاط التفتيش أو أن حزب الله قد اختطفهم ونقلهم إلى الجمهورية العربية السورية خلال الفترة بين عامي 1976 و2000.
有些案件,包括去年报告的7起案件,涉及据称在1976年至2000年这一期间在检查站被叙利亚军方、叙利亚情报局或安全部门逮捕,或被真主党成员绑架然后转送到阿拉伯叙利亚共和国的人员。
更多例句: 上一页