×

قطاع فرعي造句

"قطاع فرعي"的中文

例句与造句

  1. وينبغي أن يشمل ذلك وضع إطار للتقييم والرصد يشمل جداول زمنية وعمليات تقييمات أساسية وتحديد مؤشرات نتائج كل قطاع فرعي من القطاعات ذات الأولوية.
    这应包括一个评价和监测框架,列有具体安排和程序,用于进行基线评估,并确立各个优先项目分部门的成果指标。
  2. ومن المهم أيضا تنمية القطاع الخاص ككل، مع قطاع فرعي قوي يخص المنشآت الصغيرة والمتوسطة، وشكر اليونيدو على ما تبذلـه من جهود في مساعدة تنـزانيا على المضي قدما نهو تحقيق هذا الهدف.
    还必须发展以中小型企业为强有力的分部门的整个私营部门,他感谢工发组织努力帮助坦桑尼亚实现这一目标。
  3. أما في القطاع الزراعي فكانت تربية الماشية هي أهم قطاع فرعي في جميع الأطراف المبلغة فيما عدا إندونيسيا وجمهورية كوريا والفلبين حيث كانت زراعة الأرز هي أكبر قطاع فرعي.
    在农业部门,牲畜是所有报告缔约方最重要的排放分部门,但菲律宾和大韩民国除外,它们的水稻种植是最大的分部门。
  4. كما أن الوكاﻻت الحكومية تحظى عادة بوضع ممتاز فيما يتصل باﻻضطﻻع بدور حفاز على صعيد تبادل المعلومات مع المؤسسات دون القطاعية، بهدف تفهم نقاط القوة والضعف بكل قطاع فرعي وتقييم موقفها التنافسي الشامل.
    同样,政府机构通常最适合于促进与分部门机构的信息交流,其目的是了解每个分部门的强弱点并评估它们的总体竞争地位。
  5. وعلى الصعيد التنفيذي، ستنشئ الوزارات الرئيسية والمؤسسات الوطنية المسؤولة عن كل قطاع فرعي في الإطار المؤقت للتعاون أفرقة عاملة قطاعية، تقود كل فريق منها المؤسسة الوطنية ذات الصلة، وعينت مجموعة المانحين مسؤول تنسيق لكل منها.
    在执行一级,负责临时合作框架内各分部门的主要部委和国家机构将设立部门工作组。 每个工作组都由有关国家机构领导。
  6. ويوجد في كل قطاع فرعي تابع للجنة مؤلف رئيسي لفصل من الفصول من أجل إعداد تقارير اللجنة، أما الأعضاء الآخرون فيمكنهم المشاركة في الصياغة والمراجعة الداخلية لفصلين أو ثلاثة فصول.
    委员会各分部门均有一位章节主要作者,负责编制委员会报告。 其他成员(非章节主要作者)可参与起草2至3章的内容,并对其进行内部审查。
  7. وتزمع بنما إجراء البحوث ونشر نتائج دراسة أُجريت بشأن القطاعات الفرعية التعاونية وبشكل يعرض، على سبيل المثال لا الحصر، المساهمة التي يقدمها كل قطاع فرعي في التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لأعضائه وللمجتمع المحلي والمجتمع الوطني على السواء.
    巴拿马打算研究和散发一份关于合作社分部门研究的结果,包括但不限于每个分部门对其成员以及当地社区和全国经济、社会和文化发展的贡献。
  8. استجابة للطلب المتواصل من الشركاء على أرض الواقع، تطور العمل الرامي إلى تعزيز القدرة الاقتصادية للمرأة وذلك من دعم المشاريع الصغيرة المدرة للدخل إلى تركيز برنامجي على توسيع نطاق الفرص داخل قطاع فرعي اقتصادي.
    加强妇女经济能力的工作在满足第一线合作伙伴不断提出的各种要求的过程中得到发展,从支助小额创收项目发展到以扩大某个经济部门或者分部门的机会为方案重点。
  9. وإضافة إلى ذلك، يراعي الاستعراض الحاجة إلى فتح مكتب قطاع الضعين، ورفع مستوى مكتب زالنجي من قطاع فرعي إلى قطاع كامل، فضلا عن زيادة نشر الموظفين المدنيين في المواقع الميدانية النائية، وفي مواقع الأفرقة لدعم الأداء الفعال لنظام الإنذار المبكر وجمع البيانات.
    此外,这次审查目前正在考虑是否有必要开设埃代因办事处,把扎林盖分区办事处升级为正式的区办事处,以及增派文职人员进入偏远外地地点,以充实队部,为有效预警和数据收集系统的运作提供支持。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "قطاع غير نظامي"造句
  2. "قطاع غير رسمي"造句
  3. "قطاع غزة"造句
  4. "قطاع عام"造句
  5. "قطاع طوعي"造句
  6. "قطاع كابريفي"造句
  7. "قطاع مالي شامل"造句
  8. "قطاع محجوز"造句
  9. "قطاع نظامي"造句
  10. "قطاعات اقتصادية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.