قطاع صناعي造句
例句与造句
- 55- ومن المهم ترويج الابتكارات التي تجري حاليا في المنشآت الصغيرة والمتوسطة، التي تشكّل منطلقا لنمو قطاع صناعي قوي.
必须推广中小企业中目前正在进行的革新,这些革新是一个强有力的工业部门增长的出发点。 - وقال إن اثيوبيا استهلت مؤخرا استراتيجية للتنمية الصناعية كجزء من جهودها الرامية إلى إنشاء قطاع صناعي قادر على المنافسة.
埃塞俄比亚近期发起了一项工业发展战略,作为其发展有竞争力的工业部门的持续努力的一部分。 - وتنطبق المدونات الأفقية على قطاع صناعي معيّن، حيث تبادر الشركات الرائدة إلى اعتماد عدد من السياسات المتعلقة بأعمالها وتطبقها على القطاع الصناعي.
横向守则适用于某些工业部门,这些部门中的主要公司将提出很多经营政策,并在整个工业中适用这些政策。 - ويوجد بالمنطقة قطاع صناعي هائل ولكن حصته من المصنوعات كنسبة من مجموع الصادرات أقل بكثير منها في شرق آسيا والمحيط الهادئ بل وفي جنوب آسيا.
虽然该区域有庞大的工业部门,但与东亚和太平洋甚至与南亚相比,其制成品出口在总出口中的比例很小。 - فمن خلال التوضيحات داخل المصنع يستطيع مركز من المراكز أن يبيّن أنّ مفهوم الإنتاج الأنظف يمكن تطبيقه على أي قطاع صناعي وأنّ تحاشي توليد النفايات قد يكون مربحاً؛
通过厂内示范项目,中心可以证明,清洁生产概念可应用于任何工业部门,而避免废物之生成可以创造利润; - ' 1 ' في الاقتصاد الثنائي الذي يتكون من قطاع زراعي تتدنى فيه الإنتاجية وتكثر المساواة وفي قطاع صناعي ترتفع فيه الإنتاجية وتقل المساواة، تحدث التنمية تحولاً قطاعياً.
在两元经济的情况:在农业部门生产率低、更为平等;生产率高、较为不平等这种情况下,发展导致部门间流动。 - واليونيدو هي وكالة اﻷمم المتحدة الوحيدة التي تقدم دعما متكامﻻ ﻻنشاء قطاع صناعي كفؤ بتوفير خدمات معلوماتية واستشارية وخدمات تعاون تقني على كافة اﻷصعدة ذات الصلة .
工发组织是在所有有关层次上通过信息、咨询和技术合作服务为发展高效的工业部门提供综合支持的唯一的联合国机构。 - وبما أن الاحتياجات التكنولوجية والإدارية غالبا ما تختلف من قطاع صناعي إلى آخر، رغم أنها مشتركة داخل القطاع الواحد، تؤدي رابطات الصناعات دورا قيما في بناء قدرات أعضائها.
由于技术和管理需要对某个工业部门来说往往是特殊的但在整个部门中又是共同的,因此行业协会在发展成员能力方面发挥了宝贵作用。 - ومن معاينة تجربة الاقتصادات المتقدمة اليوم (بما في ذلك الموجودة في شرق آسيا)، يصعب تفادي الاستنتاج بأن وجود قطاع صناعي متنوع هو أساس النمو القوي للإنتاجية.
通过对当今发达经济体(包括东亚经济体)的经验进行的调查分析,很难回避一种结论,那就是:多样化的产业部门是生产力强劲增长的基础。 - ولدى لختنشتاين أيضا قطاع صناعي عالي الإنتاجية وموجه عالميا يمثل أكثر من 40 في المائة من ناتجها الوطني الإجمالي، ولديها أيضا قطاع تجاري متنوع وقادر على المنافسة.
列支敦士登还拥有一个面向全球的生产率很高的工业部门,它占了国民生产总值40%以上,另外还有一个多样化的和具有竞争力的商业部门。 - إلاّ على أساس قطاع صناعي منتج، قادر على تنظيم القوى العاملة وتوليد إيرادات ضريبية.
1只有在有了现成的银行和政府部门网络之后,教师、警察和法官才能得到适当报酬,而银行和政府部门网络的建立只能依赖能够组织劳动力并创造税收的生产性工业部门。 - وأعرب عن أمل وفد مصر في أن يلقى برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا، من الدول المانحة والمؤسسات الدولية، الدعم الﻻزم خﻻل المدة المتبقية له نظرا إلى أنه من غير المتوقع أن تحقق هذه القارة، وخاصة الدول اﻷقل نموا، أي تغيير هيكلي في اقتصادها دون وجود قطاع صناعي بها.
埃及代表团希望捐助国和国际公司在剩下的时间内向第二个非洲工业发展十年方案提供支助。 - 9- وأوضح بعض الخبراء أن الاستثمار الأجنبي المباشر يميل في العديد من البلدان النامية إلى التركز في قطاع صناعي واحد أو قطاعين دون أن يتمخض عن الأثر الإنمائي المرتقب على صعيد توفير فرص العمل.
一些专家解释说,在许多发展中国家,外国直接投资往往集中于一个或两个行业,就制造的就业机会而言,没有产生预期的影响。 - ويقوم اقتصاد ليختنشتاين على قطاع صناعي عالمي الوجهة ومرتفع الإنتاج، ساهم بنحو 40 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2005 ووفر 44 في المائة من الوظائف.
列支敦士登拥有高生产力的面向全球的工业部门。 2005年,该部门的产出约占列支敦士登国内生产总值40%,并提供了44%的就业机会。 - وتسعى هذه البلدان لإنشاء قطاع صناعي قابل للاستمرار من أجل التعجيل بالتحول الإنمائي، ويساور البلدان النامية القلق عموماً بشأن فتح قطاعاتها الصناعية بشكل مفاجئ أمام المخاطر، مما يسبب انتكاس عملية التصنيع.
发展中国家在寻求创造一个可独立存在的工业部门,以加快发展改革的同时,普遍关注由于它们工业部门的突然开放,有可能引发去工业化。