قضية اجتماعية造句
例句与造句
- 15- وأشير إلى أن الفقر يشكل أهم قضية اجتماعية تواجه سانت لوسيا وأنه من المسلم به أن التخفيف من وطأة الفقر أمر أساسي لتعزيز احترام الكرامة البشرية وإعمال جميع حقوق الإنسان الأخرى.
至于贫困问题,圣卢西亚指出这是该国面临的最重要的社会问题。 该国还认识到,减贫对于促进尊重人的尊严和落实所有其他的人权至关重要。 - ودعماً لأولويات المجلس، واصلت المنظمة توجيه الانتباه إلى إدمان المخدرات والكحول بوصفه قضية اجتماعية واقتصادية عالمية، وذلك من خلال العديد من المنشورات والكلمات وحلقات العمل والدراسات والمؤتمرات والندوات.
在支持理事会的优先工作方面,本组织继续通过各种出版物、演讲、讲习班、研究报告、会议和专题讨论会,提请各方注意药物滥用是一个全球性社会和经济问题。 - وخلاصة الأمر، لذلك، أن هذه قضية قانونية وسياسية تتعلق بالاحتلال والسلم والأمن الدوليين، وقد أحيلت إلى اللجنة السياسية الخاصة لأنها تنطوي على مسألة سياسية. ولو كانت هذه قضية اجتماعية لكانت قد أحيلت إلى اللجنة الثالثة.
因此,从根本上说,这是特别政治委员会负责的,与占领、和平和国际安全有关的法律和政治问题,因为它涉及到政治问题;如果是社会问题,就应该由第三委员会负责。 - يمثِّل العنف الأسري قضية اجتماعية واقتصادية خطيرة ويحدث في إطار تشكيلة متنوعة من العلاقات الشخصية الحميمة ومن ذلك ما يحدث بين الشركاء ثم بين الشركاء والأبناء وكذلك بين الأبناء أنفسهم وفي إطار علاقات أخرى يشارك فيها أطراف آخرون ليسوا جزءاً من الأسرة المعيشية بذاتها كما هو الحال بين كبار السن ومقدمي الرعاية لهم.
家庭暴力是一个严重的社会经济问题,在不同的亲密家庭成员内部发生,如夫妻之间、夫妻与孩子、兄弟姐妹之间,以及非家庭成员,如老人和其照顾者之间发生。 - وإذ تحيط علماً أيضاً بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات لعام 2012،() الذي يشير إلى أنَّ تعاطي المخدِّرات، ولا سيّما بالحقن، قد برز باعتباره قضية اجتماعية خطيرة في العديد من البلدان، الأمر الذي يطرح تحدّيات جديدة في مجال الصحة العامة، مثل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية والتهاب الكبد الفيروسي،
还注意到国际麻醉品管制局2012年报告,其中指出吸毒特别是注射吸毒已成为许多国家中的一个严重社会问题,对公众健康构成新的挑战,例如艾滋病毒和病毒性肝炎蔓延, - وخلال تلك الفترة، التي تقرب من عشرة أعوام، قامت شيلي من خلال الإدارة الوطنية لشؤون المرأة بإدماج مسألة العنف العائلي كموضوع من موضوعات السياسة العامة، مع توضيح الأبعاد المختلفة للعنف العائلي والتصدي لهذه المشكلة باعتبارها قضية اجتماعية ثقافية، وكذلك دمج المنظور الجنساني للرعاية كما في حالة الوقاية.
在方案的10年执行期内,通过国家妇女事务处,智利政府将家庭暴力纳入公共议程;确定家庭暴力的多面性并将其作为一个社会文化问题处理;以及,将性别观点纳入家庭暴力的受害者照料和防止工作之中。 - ويوجد أيضاً مجلس معني بالمساواة بين الجنسين يتبع بلدية غواياكويل، يسعى إلى تسليط الضوء على العنف المنـزلي والعنف ضد المرأة بوصفه قضية اجتماعية من قضايا حقوق الإنسان وأمن المواطن، كما يسعى إلى مناشدة القوى السياسية والمالية والفنية وغيرها من القوى التي توجد حاجة لها لمنع حدوث هذا العنف وتقديم الرعاية المتعلقة به.
此外,还成立了瓜亚基尔市政府性别平等领导委员会,把针对妇女的家庭暴力行为定性为人权和公民安全的社会问题,同时,号召采取政治、经济、技术等方面的必要措施,预防和处理家庭暴力行为。
更多例句: 上一页