قضايا بيئية造句
例句与造句
- )أ( اﻻعتراف بأهمية بيانات الحيز اﻷرضي وغيرها من المعلومات في حل ما يواجه البشرية من قضايا بيئية واقتصادية واجتماعية هامة ؛
(a) 确认地球空间数据和其他信息在解决人类面临的环境、经济和社会重大问题中的重要性; - جرى تحديد فرصتين رئيستين يشتمل كل منهما على إقامة روابط مع قضايا بيئية أخرى من أجل تعزيز أهداف الأوزون.
发现了两大主要机遇,二者均涉及到寻求与其它环境问题之间建立联动关系,以进一步推动各项臭氧目标。 - جرى تحديد فرصتين رئيستين يشتمل كل منهما على خلق روابط مع قضايا بيئية أخرى من أجل تعزيز أهداف الأوزون.
发现了两大主要机遇,二者均涉及到寻求与其它环境问题之间建立联动关系,以进一步推动各项臭氧目标。 - (م) تعزيز الخبرة التي اكتسبها اليونيب في أنشطة بناء القدرات في قضايا بيئية عالمية مختارة كوكالة تنفيذية لمرفق البيئة العالمية؛
加强环境署作为全球环境基金实施机构在经选择的全球环境议题中,开展能力建设活动方面所取得的经验; - ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن 23 موظفا، من مختلف الرتب، يعملون، على أساس التفرغ، على قضايا بيئية في البعثات أو في المقر.
行预咨委会经询问获悉,各特派团和总部有23名不同职等的工作人员正在就环境问题开展专职工作。 - 14- ولا يزال التعليم من أجل التنمية المستدامة في تطور كمفهوم واسع وشامل يضم قضايا بيئية واقتصادية واجتماعية مترابطة.
教育促进可持续性发展作为一个内容广泛的综合性概念仍在不断的发展,包括了相互关联的环境、经济和社会问题。 - تسلّم بأهمية تسريع استعادة طبقة الأوزون لعافيتها بطريقة تتناول قضايا بيئية أخرى ولا سيما تغير المناخ؛
8. 认识到 加速臭氧层的恢复极为重要,而且从某种意义上说,这亦可有助于解决各种其他环境问题,特别是气候变化问题; - غير أن نشوء قضايا بيئية جديدة استدعى سن قانون جديد هو قانون الإدارة البيئية رقم 12 الصادر في عام 2011.
然而,随着新的环境问题的出现,已经颁发了一条新法,2011年《第12号环境管理法》(《环境管理法》)。 - مقاييس الأداء (عدد الشراكات القائمة بين الوكالات والمبادرات المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة التي تعمل معا على قضايا بيئية مختارة)
业绩计量(环境署与联合国其他实体之间合作处理选定的环境问题的机构间伙伴关系及联合举措的数目) - وأبرز عدد من الممثلين قضايا بيئية عالمية خاصة، بما في ذلك النفايات البحرية، والإتجار غير المشروع في الأحياء البرية، والتصحر، وإدارة المواد الكيميائية والنفايات.
多位代表突出强调了具体的全球环境问题,包括海洋废弃物、野生动植物非法贸易、荒漠化以及化学品和废物管理。 - سيقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنظيم حملات إعلامية عالمية للأطفال والشباب عن القضايا البيئية الملحة لتعزيز الوعي والسلوك العالمي بواسطة الشباب بخصوص قضايا بيئية محددة.
环境署将针对各项重大环境议题为少年儿童和青年发起全球性宣传运动,以促进年青人了解具体的环境议题和采取全球行动。 - وهذا الأمر ضروري لأن هناك قضايا بيئية وصحية وتكنولوجية شتى ذات نطاق عالمي وعبر وطني ونقصاً في المنافع والخدمات (مجموعة ال77) العامة في هذه المجالات.
由于各种环境、健康和技术问题具有全球或跨国规模,这些领域的公共产品和服务(77国集团)供应不足,因此这是必要的。 - وتعمل التجمعات المذكورة على معالجة قضايا بيئية محددة تتعلق بالغلاف الجوي والطاقة، والتكنولوجيا الأحيائية، والتخطيط والتقييم البيئيين، والاقتصاد البيئي، والتثقيف البيئي، والزراعة، والغابات، والصحة، والتعدين، والمواد السامة والمياه.
核心小组负责处理与大气和能源、生物技术、环境规划和评估、环境经济学、环境教育、农业、林业、卫生、采矿、毒物和水有关的具体环境问题。 - 9- يهدف التقييم الذاتي للقدرات الوطنية إلى مساعدة الأطراف، من خلال عملية قطرية التوجه، على تحديد أولوياتها من احتياجات بناء القدرات لمعالجة قضايا بيئية عالمية مثل التنوع الأحيائي وتغير المناخ وتدهور الأرض.
国家能力自我评估的目标,是通过一种国家推动的进程协助缔约各方找出自己的能力建设优先需要,以便处理生物多样性、气候变化和土地退化等等全球环境问题。 - 35- وقد وُضع المشروع بالتعاون من منظمة " بلان " السويدية، وهي منظمة غير حكومية، وتدعمه مواد دراسية على شبكة الإنترنت تشمل، على وجه الخصوص، قضايا بيئية واقتصادية واجتماعية، والتعاون والسياسة الدوليين، وحقوق الإنسان، والعدالة العالمية.
项目是与非政府组织计划瑞典组织合作制定的,并得到了网上研究材料的支持,这些材料特别涉及环境、经济和社会问题;国际合作与政治;人权;以及全球公正。