قرار مجلس الأمن الدولي造句
例句与造句
- 2-2 وتحقيقا لما سبق, فقد تم تشكيل لجنة فنية من جميع الدوائر الحكومية المختصة تتولى متابعة تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1540 (2004), وإعداد التقارير اللازمة لذلك.
2 在这种情况下,约旦建立了由所有政府主管事务部门代表组成的技术委员会。 该委员会负责第1540(2004)号决议的执行工作后续行动和编写所需的报告。 - بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موقف لبنان تمهيدا للتقييم الدوري الشامل الذي ستجرونه في تقريركم المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006) (انظر المرفق).
奉我国政府指示,谨随函转递黎巴嫩的立场(见附件),以便为秘书长即将在关于安全理事会第1701(2006)号决议执行情况的报告中提出全面评估作准备。 - بناءً على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً موقف لبنان تمهيداً للتقييم الدوري الشامل الذي ستجرونه في تقريركم المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006) (انظر المرفق).
奉我国政府指示,谨随函转递黎巴嫩筹备联合国秘书长在其即将发表的安全理事会第1701(2006)号决议执行情况报告中进行全面定期评估的立场(见附件)。 - بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موقف لبنان تمهيدا للتقييم الدوري الشامل الذي ستجرونه في تقريركم المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006) (انظر المرفق).
奉我国政府指示,谨随函转递黎巴嫩筹备联合国秘书长在其即将发表的安全理事会第1701(2006)号决议执行情况报告中进行全面定期评估的立场(见附件)。 - وشاركت البلدان الأعضاء في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا في حلقة العمل هذه، التي كان هدفها تبادل الخبرات بهدف تحسين القدرات الوطنية في مجال الرقابة على عمليات التصدير لغرض المضي قدما في تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي 1540 (2004).
东南欧合作进程各国参加了这次讲习班,其目的是交流经验,以期为进一步执行第1540(2004)号决议而增强国家对出口程序的监管能力。 - وأكرر ما قلتُ في بياني من أننا لئن كنا نرحب بالتقدم الذي أُحرز مؤخراً في المحادثات السداسية، فإننا نحث جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بقوة على الامتثال بسرعة لأحكام قرار مجلس الأمن الدولي 1718 (2006).
我重复我昨天发言的内容,即我们在欢迎六方会谈最近取得进展的同时,强烈敦促朝鲜民主主义人民共和国迅速遵守安全理事会第1718(2006)号决议规定。 - بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً موقف لبنان تمهيداً للتقييم الدوري الشامل الذي يجريه الأمين العام للأمم المتحدة في تقريره المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006) (انظر المرفق).
奉我国政府指示,谨随函转递黎巴嫩筹备联合国秘书长在其即将发表的安全理事会第1701(2006)号决议执行情况报告中进行全面定期评估的立场(见附件)。 - 2-3 (ب) وقد أصدرت " اللجنة الفنية المشكلة لمتابعة تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1540 (2004), ولإعداد تقرير حكومة المملكة الأردنية الهاشمية المقدم بهذا الخصوص " توصية بتفعيل عمل تلك اللجان للتعامل مع منظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
3.b 约旦哈希姆王国政府负责第1540(2004)号决议执行工作后续行动和编写有关报告的技术委员会建议设立负责与禁止化学武器组织合作的委员会。 - يشيد بالجهود البناءة للأمم المتحدة ومنها حضور القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أنحاء أفغانستان وفق المهمة التي نص عليها قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1510 لمساعدة الشعب الأفغاني على إعادة إحلال الأمن والتطبيع في البلاد؛
赞扬联合国做出建设性努力,包括按照《波恩协定》的设想和联合国安理会第1510号决议的授权,国际安全援助部队在阿富汗的存在,以协助阿富汗人民实现国家恢复和平与正常。 - بناء على ما تقدم ووفقا لهذه المفاهيم، فإن سلطنة عمان يسرها أن تتقدم إلى اللجنة الموقرة بالإجابات على الأسئلة المنبثقة عن الفقرات ذات الصلة من منطوق قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1373 (2001) بشكل كامل.
阿曼铭记以上概念和观点,高兴地向委员会提交对安全理事会第1373(2001)号决议执行部分各段中所提问题的全面答复,并对反恐怖主义委员会提出的一些具体问题作出评论: - يشيد بالجهود البناءة للأمم المتحدة ومنها حضور القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أنحاء أفغانستان وفق المهمة التي نص عليها قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1510 لمساعدة الشعب الأفغاني على إعادة إحلال الأمن والتطبيع في البلاد.
赞扬联合国做出建设性努力,包括按照《波恩协定》的设想和联合国安全理事会第1510号决议的授权,国际安全援助部队在阿富汗的存在,以协助阿富汗人民实现国家恢复和平与正常。 - كما نؤكد التزام حكومة العراق بأحكام قرار مجلس الأمن الدولي 1540 (2004) الذي يؤكد أن انتشار الأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية ووسائل إيصالها يشكل تهديداً للسلم والأمن الدوليين، وندعو إلى ضرورة الالتزام بتطبيق بنوده كافة.
此外,我们重申伊拉克政府根据联合国安全理事会第1540(2004)号决议所做的承诺,决议确认核、生物和化武器及其运载工具的扩散对国际和平与安全构成威胁,并且呼吁全面执行该决议。 - وبناء على ما تقدم فإن حكومة المملكة الأردنية الهاشمية تضع أمام لجنة مكافحة الإرهاب الردود والإجابات المتعلقة باستفسارات اللجنة حول ما ورد في تقرير الأردن المتعلق بالإجراءات القائمة والمتخذة في سبيل مكافحة الإرهاب تنفيذا لما ورد في قرار مجلس الأمن الدولي 1373 (2001).
根据以上所述,约旦哈希姆王国政府现答复反恐怖主义委员会就约旦关于过去和现在为打击恐怖主义和执行安全理事会第1373(2001)号决议所采取措施的报告所提出的问题。 - يشيد بالجهود البناءة للأمم المتحدة ومنها حضور القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أنحاء أفغانستان على وفق ما نص عليه اتفاق بون ووفق المهمة التي نص عليها قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1510 لمساعدة الشعب الأفغاني على إعادة إحلال الأمن والتطبيع في البلاد.
赞扬联合国做出建设性努力,包括按照《波恩协定》的设想和联合国安全理事会第1510号决议的授权,国际安全援助部队在阿富汗的存在,以协助阿富汗人民实现国家恢复和平与正常。 - وكذلك في قرار مجلس الأمن الدولي 1515 (2003) الخاص بخارطة الطريق وتأييده بالإجماع لها، فضلا عن القرارات الهامة الأخرى ذات الصلة، التي ترفض إسرائيل التعامل معها، كما رفضت التعامل مع سابقاتها، وتواصل تعنتها وعدوانها الشامل وحربها التدميرية وحصارها الخانق ضد شعبنا، وتدمر بناه التحتية وكل مقومات حياته.
此外,还必须指出,除其他重要决议外,以色列还一如它对以前所有决议所做的那样,拒绝遵守获得一致支持的安全理事会关于执行路线图问题的第1515(2003)号决议。
相关词汇
- "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 984"造句
- "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 255"造句
- "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 242"造句
- "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1737"造句
- "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1540"造句
- "قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701"造句
- "قرار مجلس الأمن رقم 1970"造句
- "قرار مستنير"造句
- "قرار ياموسوكرو"造句
- "قرارات"造句