قدرة نووية造句
例句与造句
- وجميع الدول التي تقوم بتشغيل مصادر قدرة نووية في الفضاء الخارجي هي أعضاء في اتفاقية التبليغ المبكر.
操控外层空间核动力源的所有国家均为《及时通报公约》缔约方。 - 8- وجميع الدول التي تقوم بتشغيل مصادر قدرة نووية في الفضاء الخارجي هي أطراف في اتفاقية التبليغ المبكر.
操控外层空间核动力源的所有国家均为《及时通报公约》缔约方。 - وينطبق ذلك في حالة وقوع حادث يتعلق بعودة مصادر قدرة نووية الى الغلاف الجوي للأرض؛
" 这将适用于有关核动力源重返地球大气层的事故; - ويمثل اكتساب إسرائيل قدرة نووية تهديدا لأمن الدول المجاورة وللسلام في المنطقة التي تعيش أصلاً حالة اضطراب.
以色列取得核能力对各邻国的安全以及本已动荡不安的区域和平构成威胁。 - أنشأ الاتحاد الروسي نظاماً لأمان استخدام المركبات الفضائية المزوَّدة بمصادر قدرة نووية وفقاً للمتطلبات الدولية.
俄罗斯联邦为安全使用具有核动力源的航天器建立了一个符合国际要求的制度。 - (ج) ينبغي لبعثات الفضاء السحيق الحاملة نُظم قدرة نووية أن تستخدم مدارات انتقال غير مباشر، إذا أمكن؛
(c) 携带核动力系统的深空飞行任务应当凡有可能则使用非直接转移轨道; - في الأغراض السلمية البحوث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي وبأمان الأجسام الفضائية المزوّدة بمصادر قدرة نووية وبمشاكل اصطدامها بالحطام الفضائي
各国对空间碎片、核动力源空间物体的安全 以及这些物体与空间碎片碰撞问题的研究 - ينبغي إرساء وتدعيم القيادة والإدارة الفعّالتين في مجال الأمان في المنظمة التي تضطلع بالمهمة التي تستخدم مصادر قدرة نووية في الفضاء.
在执行空间核动力源飞行任务的组织中,应当建立和保持有效的安全领导与安全管理。 - في الأغراض السلمية البحوث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي وأمان الأجسام الفضائية التي توجد فيها مصادر قدرة نووية وبمشاكل اصطدامها بالحطام الفضائي
各国对空间碎片、有核动力源空间物体的安全以及这些物体与 空间碎片的碰撞问题的研究 - واللجنة تعرف الظروف التي أجبرت فيها باكستان، بالمعنى الحرفي للكلمة، على حيازة قدرة نووية علنية للدفاع عن الذات وتحقيق توازن استراتيجي.
委员会了解巴基斯坦是在什么情况下为了自卫和战略平衡实际上被迫获取公开核能力的。 - كما أن على الوكالة أن تضمن قيام البلدان التي لديها بالفعل قدرة نووية بتخفيض أسلحتها النووية وفي نهاية المطاف إزالة هذه الأسلحة بحيث تصبح شيئا من الماضي.
还必须确保已经拥有核能力的国家削减和最终消除核武器,使之成为历史。 - 144- وأُبدي رأيٌ مفاده أنه ينبغي أن تأخذ الدول بعين الاعتبار، لدى استخدامها مصادر قدرة نووية في الفضاء الخارجي، محدودية بيئة الفضاء القريب من الأرض.
有意见认为,在外层空间使用核动力源时,各国应当考虑到近地空间环境的有限性。 - في الأغراض السلمية الأبحاث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي وبأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قدرة نووية وبمشاكل اصطدامها بالحطام الفضائي
各国关于空间碎片、带有核动力源的空间物体的安全以及这些物体与空间碎片碰撞问题的研究 - 145- وأُبدي رأيٌ مفاده أنه ينبغي أن تأخذ الدول بعين الاعتبار، لدى استخدامها مصادر قدرة نووية في الفضاء الخارجي، الطابع المحدود لبيئة الفضاء القريب من الأرض.
有意见认为,在外层空间使用核动力源时,各国应当考虑到近地空间环境的有限性。 - مذكرة من الأمانة حول البحوث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي وأمان الأجسام الفضائية التي توجد فيها مصادر قدرة نووية وبمشاكل اصطدامها بالحطام الفضائي
秘书处关于各国对空间碎片、核动力卫星的安全以及核动力源与空间碎片碰撞问题的研究的说明