قبل التسجيل造句
例句与造句
- فيجب أن تمتثل السفن للأنظمة والإجراءات والممارسات الدولية المقبولة عموما التي تحكم بناء السفن ومعداتها وصلاحيتها للإبحار وتفتيشها قبل التسجيل وعلى فترات مناسبة بعد ذلك.
船舶必须符合关于构造、设备和适航条件的公认国际规章、程序和惯例,而且在登记以前和以后适当的间隔期间接受检查。 - برجاء ملاحظة أن تقديم استمارة ما قبل التسجيل أو استمارة التسجيل أثناء المؤتمر من جانب الممثلين كل على حدة سوف يعتبر طلباً للاعتماد من جانب المنظمة المعنية.
敬请各方注意,代表们向化管大会提交预填登记表格或前往办理与会登记事宜将意味着其所在组织要求获得与会资格。 - 2- تظل جميع وثائق العمل التي تعدها الأمانة من أجل اللجنة أو فريق عامل أو مقرر، بما فيها ملخصات البلاغات التي تُعدّ قبل التسجيل وقائمة ملخصات البلاغات، سرّيةً، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
除非委员会另有决定,秘书处为委员会、工作组或报告员编写的所有工作文件,包括登记前编写的来文摘要和来文摘要清单,均应保密。 - 2- تكون لجميع وثائق العمل التي تعدها الأمانة من أجل اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر، بما فيها موجزات الرسائل التي تعد قبل التسجيل وقائمة موجزات الرسائل، صفة السرية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
除非委员会另有决定,否则秘书处为委员会或工作组或报告员编写的所有工作文件,包括登记前编写的来文摘要和来文摘要清单,均应保密。 - 2- تكون لجميع وثائق العمل التي تعدها الأمانة من أجل اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر، بما فيها ملخصات البلاغات التي تعد قبل التسجيل وقائمة ملخصات البلاغات، صفة السرية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
除非委员会另有决定,否则秘书处为委员会或工作组或报告员编写的所有工作文件,包括登记前编写的来文摘要和来文摘要清单,均应保密。 - تكون لجميع وثائق العمل التي تعدها الأمانة العامة من أجل اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر، بما فيها موجزات الرسائل التي تعد قبل التسجيل وقائمة موجزات الرسائل، صفة السرية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
除非委员会另有决定,否则秘书处为委员会或工作组或报告员编写的所有工作文件,包括登记前编写的来文摘要和来文摘要清单,均应是机密的。 - ويجب أن تخضع كل سفينة، قبل التسجيل وعلى فترات مناسبة بعد ذلك، للتفتيش من قِبل مفتش سفن مؤهل. وأن تحمل من الخرائط والمنشورات الملاحية ومن أدوات وأجهزة الملاحة ما يكون ملائما لسلامة ملاحتها.
每艘船舶在登记前及其后适当的间隔期间,须受合格的检验人员的检查,并在船上备有船舶安全航行所需要的海图、航海出版物以及航行装备和仪器。 - 2- تكون لجميع وثائق العمل التي تعدها الأمانة العامة من أجل اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر، بما فيها موجزات الرسائل التي تعد قبل التسجيل وقائمة موجزات الرسائل، صفة السرية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
除非委员会另有决定,否则秘书处为委员会或工作组或报告员编写的所有工作文件,包括登记前编写的来文摘要和来文摘要清单,均应是机密的。 - (أ) أن تخضع كل سفينة، قبل التسجيل وعلى فترات مناسبة بعد ذلك، للتفتيش من قبل مفتش سفن مؤهل، وأن تحمل من الخرائط والمنشورات الملاحية ومن أدوات وأجهزة الملاحة ما يكون ملائما لسلامة ملاحتها؛
(a) 每艘船舶,在登记前及其后适当的间隔期间,受合格的船舶检验人的检查,并在船上备有船舶安全航行所需要的海图、航海出版物以及航行装备和仪器; - ومن ثم، فإن نظم المعاملات المضمونة العصرية تنص عادة، في هذه الحالات، على أن تنسحب أولوية الحق الضماني على جميع الموجودات المرهونة المشمولة بالإشعار المسجل، بصرف النظر عما إذا وجدت قبل التسجيل أو أثناءه أو بعده.
因此,现代担保交易制度通常规定,在这类情形下,担保权的优先权延及登记的通知所涵盖的所有担保资产,无论其在登记之前、之时或之后是否存在。 - وتتألف خطة العمل طبقا ﻷحكام اﻻتفاق من الوثائق والتقارير والبيانات اﻷخرى المقدمة للجنة التحضيرية قبل التسجيل وبعده باﻹضافة إلى شهادة اﻻمتثال التي تصدرها اللجنة التحضيرية طبقا للفقرة ١١ )أ( من القرار الثاني)١٥(.
根据《协定》的规定,这种工作计划包括在登记前后向筹备委员会提交的各种文件、报告及其他数据,以及筹备委员会根据决议二第11(a)段发给的合格证书。 - وبمقتضى أحكام الاتفاق، تتمثل خطط العمل هذه في الوثائق والتقارير وغيرها من البيانات المقدمة إلى اللجنة التحضيرية قبل التسجيل وبعده على السواء، تصحبها شهادة الامتثال الصادرة عن اللجنة التحضيرية وفقا للفقرة 11 (أ) من القرار الثاني(83).
按照《协定》的规定,这一工作计划包括在登记前后提交给筹备委员会的文件、报告和其他数据,以及筹备委员会依照决议二第11(a)段发出的符合规定证明书。 - (ج) تزويد الأطفال من مؤسسات الرعاية وأولئك الذين يمرون بظروف صعبة أخرى، أو والديهم، أو أولياء أمورهم، بالمعلومات اللازمة لاتخاذ قرارات مستنيرة قبل التسجيل في المدارس العسكرية، والحرص على عدم تسجيل أي طفل دون موافقته موافقة صريحة على ذلك؛
向在照料机构的儿童和处于脆弱状况的儿童或者其家长或监护人提供必要的资料,以便他们对入学军事学校采取知情决定,确保不招聘未明确表示同意的儿童; - كما أن البعثات المذكورة أعلاه لم تشكل لجان استعراض الموردين المنصوص عليها في البند 5-03 من الدليل، مما ينذر باحتمال أن يُقَيَد في القائمة الحاسوبية بائعون لم يفوا بالمعايير اللازمة للتثبت من أهليتهم قبل التسجيل فيها.
此外,上述特派团没有按照《手册》第5.03节的规定成立供应商审查委员会。 因此,存在一种危险,那就是可能不符合登记资格预审标准的供应商得以在计算机名册上登记。 - )ج( استكمال المستثمر الرائد المسجل للمعلومات المقدمة في الوثائق والتقارير البيانات اﻷخرى المقدمة إلى اللجنة التحضيرية قبل التسجيل وبعده، وقيامه بتقديم برنامج عمله بالنسبة للمستقبل القريب، بما في ذلك إعداد تقييم عام لما لﻷنشطة المقترحة من آثار بيئية محتملة؛
(c) 已登记的先驱投资者已更新在登记前后提交筹备委员会的文件、报告和其他数据,而且已提交最近将来的工作方案,包括对拟议活动的潜在环境影响进行的一般性评估;和