×

قانون مدني造句

"قانون مدني"的中文

例句与造句

  1. 206- وتوصي اللجنة السلطات بإلغاء الأحكام الواردة في تشريعات البلد التي تتخذ أي شكل من أشكال التمييز وإلى سن قانون مدني جديد في أسرع وقت ممكن.
    委员会建议当局废除该国任何歧视性的法律规定,并尽快颁布新的民法。
  2. وتعمل الحكومة أيضاً على صياغة قانون مدني وقانون للعقوبات وقانون إجراءات مدنية وآخر للإجراءات الجنائية مستندة في ذلك إلى النهج القائم على حقوق الإنسان.
    尼泊尔政府也正在起草以人权方法为基础的综合民法和刑法以及刑事诉讼法。
  3. ويُذكر من ناحية أخرى أن القانون المدني يكفل مبدأ المساواة بين الجنسين، وعلى ذلك فالمقرر الخاص يترقب باهتمام نتائج مشروع وضع قانون مدني جديد.
    民法保障两性平等,特别报告员饶有兴趣地等待着一项制订新民法的提案取得结果。
  4. وهذا يمثِّل خطوة إلى الأمام نحو تحقيق المساواة للجنسين وحركة في اتجاه التوصل إلى قانون مدني موحَّد.
    这是印度政府为实现性别平等向前迈出的一步,也是印度政府为制定统一民法典所采取的一个举措。
  5. وبعض هذه الدول، ولكن ليس كلها، لديها أيضا قانون مدني يمكن أن ينطبق في ظروف معينة أو طبقا لاختيار الأطراف المعنية.
    其中有些国家(但不是所有国家)还可以在规定的情形下适用民法,或由当事方选择适用。
  6. وفي حين أن إمكانية إدخال قانون مدني لقضايا الطلاق ليست موضع بحث، فإن قانون الأسرة الجديد سوف يشمل جميع فئات المجتمع.
    虽然甚至尚未考虑在离婚案中适用民事法律的可能性,但是新的家庭法将涵盖所有社会群体。
  7. وبالتالي، فإن قانون الأسرة قد تعرّض للإلغاء في عام 1997، وحل محله قانون مدني جديد وفقا للأحكام السابقة الذكر.
    因此《家庭法》于1997年被废除,取而代之的是根据已经讨论过的条文出台的一部新《民法》。
  8. ومؤخرا، نشر فريق الدراسة المعني بوضع قانون مدني أوروبي وفريق البحث المعني بقانون المفوضية الأوروبية الخاص مشروعَ الإطار المرجعي المشترك، في عام 2009.
    最近,《欧洲民法》研究小组和欧洲理事会私法研究小组于2009年发表了《共同参照框架草案》。
  9. وذُكر أن هناك مشروع قانون تحت الدراسة لوضع قانون مدني جديد يضمن توافق كافة الأحكام مع مبدأ المساواة بين الجنسين.
    目前正对一项法案进行研究,以便通过制订一部新的民法典,来确保符合有关男女平等原则的所有规定得到落实。
  10. وفيما يتعلق بتحفظات لبنان على الاتفاقية، يؤكد التقرير عدم حصول تقدم رسمي باتجاه تعديل قانون الجنسية أو اعتماد قانون مدني موحد للأحوال الشخصية.
    对于黎巴嫩对《公约》提出的保留,报告强调,在修订国籍法、制定统一的人身法方面尚未取得正式进展。
  11. وأعربت اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء التمييز ضد المرأة والفتاة في الحصول على الميراث باعتبارها ابنة أو أرملة، ولاحظت عدم وجود قانون مدني لشؤون الأسرة(38).
    委员会还关注在继承方面对妇女和女童作为女儿或未亡人的歧视,并注意到该国没有一部有关家庭事务的民法。
  12. وفي عام 1990، قام مركز حقوق الإنسان، بالتعاون مع حكومة إسبانيا، بتكليف خبيرين استشاريين آخرين بتقديم خدمات استشارية من أجل المساعدة في إعداد قانون مدني وقانون جنائي.
    1990年,人权事务中心在与西班牙政府合作下,又派遣两名顾问提供咨询服务,以帮助起草民法和刑法。
  13. وهي تود أن تعرف ما إذا كانت الحكومة تتحدث مع الزعماء الدينيين لتشجيع الرغبة في التغيير من داخل الطوائف الدينية والسير نحو قانون مدني موحد.
    她想知道黎巴嫩政府是否与宗教领袖进行了会谈,激发他们从宗教界内部进行改革,从而制定一部统一的民法的愿望。
  14. ولا بد أن يكون هناك قانون مدني واحد للزواج ينطبق بصورة متساوية على كل فرد. أما الذين يرغبون في إضافة أشكال دينية أو غيرها من الأشكال للزواج فيمكنهم أن يفعلوا ذلك.
    政府应当制定一部平等地适用于所有人的世俗婚姻法典,而那些希望增设宗教或其他形式婚姻的人亦不受限制。
  15. وفي كمبوديا، تواصل اليابان دعم عملية وضع قانون مدني وقانون للإجراءات المدنية، وتسدي مساعدة تقنية إلى القضاء والمدعين، وتقدم دعماً نشطاً فيما يتعلق بمحاكمات الخمير الحمر.
    日本一直支持柬埔寨《民法》和《民事诉讼法》的发展,为法官和检察官提供技术援助,并且积极支持对红色高棉的审判。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "قانون محاسبة سوريا"造句
  2. "قانون مالي"造句
  3. "قانون ماكاو"造句
  4. "قانون لين"造句
  5. "قانون ليختنشتاين"造句
  6. "قانون مدني موحد"造句
  7. "قانون مراقبة تصدير الأسلحة"造句
  8. "قانون مسوّغات الحرب"造句
  9. "قانون مشترك"造句
  10. "قانون مصائد الأسماك"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.