قانون الهجرة造句
例句与造句
- قانون الهجرة والأجانب رقم 208-2003
移民和外国人法,第208-2003号 - ويشتمل الفصل الخامس من قانون الهجرة على أحكام تنظم هذه المسألة.
这是移民法第五章规定的。 - قانون الهجرة (الفصل 88)
《移民法》 参考网址 - 28- قانون الهجرة واللجوء.
《移民与避难法》 - قانون الهجرة لعام 1971
1971年移民法 - وتنص المادة 16 من قانون الهجرة على هذه الجريمة.
《移民法》第16条述及此罪行。 - احتجاز ملتمسي اللجوء والأجانب استناداً إلى قانون الهجرة
基于移民法拘留寻求庇护者和外国人 - قانون الهجرة B.E. 2522 (1979)
《移民法》B.E.2522(1979年) - وهذا المبدأ الهام مدوَّن في قانون الهجرة في الولايات المتحدة.
这项重要原则已编入美国移民法。 - وفي مثل هذه الحالات، يُطبق قانون الهجرة رقم 190.
移民法条目190适用于这样的情况。 - (ﻫ) قانون الهجرة لعام 2000 (القانون 573)؛
《2000年移民法》 (第573号法); - وتنص المادة 6 من قانون الهجرة على هذه الجريمة.
《移民法》第6条中对此罪行作了规定。 - (أ) اعتماد قانون الهجرة (المعدل) (2012)؛
通过了《移民(修订)条例》(2012年); - وتنص المادة 61 من قانون الهجرة على هذه الجريمة.
《移民法》第61条中对此罪行作了规定。 - يعتبر عدد من البلدان أن خرق قانون الهجرة مخالفة جنائية.
违反移民法行为在一些国家被视为刑事罪。