قانون العقود造句
例句与造句
- وعلى هذا فإنه ينبغي عدم تغيير النص ليشير إلى قانون العقود أو قانون الالتزامات.
因此,不应修改文本以提及合同法或义务法。 - وستواصل الأمانة عملها في مجالي قانون العقود الدولي والغش التجاري.
秘书处将继续开展在国际合同法和商业欺诈等领域的工作。 - وإذا لم يكن هناك إخﻻل، ﻻ تنشأ مسؤولية بموجب قانون العقود العام.
如无违反义务的行为,根据一般合同法,不应有赔偿责任。 - وكان هناك اقتراح مفاده اﻹشارة أيضا إلى القانون الدولي الخاص في سياق مناقشة قانون العقود التجارية.
有人建议在讨论关于商业合同法时也提及国际私法。 - وينتمي قانون العقود العام إلى صلب القانون الخاص في أي نظام قانوني داخلي.
一般合同法在任何一个国内法律制度中都属于私法的核心。 - وبالتالي فإنه سيكون من الأفضل لو أنه بُتْ في هذه المسألة من خلال قانون العقود الخاص بالولاية القضائية المحلية.
因此,最好是由地方管辖的合同法决定这一问题。 - ويستخدم قانون العقود مصطلح " اعلان القصد " (declaración de voluntad).
合同法用的是 " 意向声明 " 。 - وأشار الأصيل والكفيل إلى قانون العقود والالتزامات التونسي، وخصوصا المادة 247 منه.
委托人和担保人述及《突尼斯义务和合同法典》,特别是第247条。 - والقانون الناظم للعلاقات التعاقدية هو قانون العقود لعام 1950 (القانون رقم 319).
政府关于合同关系的管理法是1950年《合同法》(第319号法)。 - وارتأت أنَّ رسائل البريد الإلكتروني هي شكل من أشكال العرض والقبول المسموح بها في قانون العقود الصيني.
在中国合同法中,电子邮件是一种可允许的要约与承诺形式。 - 18- وذكر أن قانون العقود في بعض النظم القانونية يؤكد الحاجة إلى مشروع المادة.
有的与会者指出,某些法律制度中的合同法证实了本条草案的必要性。 - وقال إنه يسلّم بأن مثل هذه الحالات ليست غير عادية في سياق قانون العقود القائم.
他认为,在现行合同法的范围内,这种情况没有什么异乎寻常之处。 - خلال الأعوام الثلاثين الماضية، كانت هناك مساع عديدة حول العالم لوضع مجموعات من قانون العقود الموحَّد.
在过去30年间,全球各地为制定统一的合同法作了大量的努力。 - والمساعي الإقليمية لمواءمة وتوحيد قانون العقود العام لا يمكنها تلبية احتياجات التجارة الدولية.
在区域范围进行的协调和统一一般合同法的努力无法满足国际贸易的需要。 - والقول بأن اتفاق التسويــة ملزم يعني مجرد اتبــاع قانون العقود وقلما يمكن تغيير ذلك.
说和解协议具有约束力只不过是在说要遵守合同法,而且不可以加以更改。