قانون الأعمال造句
例句与造句
- في عام 2001، ألغت تونغا قانون الأعمال المصرفية الخارجية لعام 1984 (الفصل 110).
2001年,汤加撤消了《1984年海外银行法》(第110章)。 - ويستند ذلك إلى قانون الأعمال المصرفية وقانون مراقبة النقد الأجنبي (فيما يتعلق بالتحويلات الأجنبية).
这是根据《银行法》和《外汇管制法》(在国外汇款方面)执行的。 - وشارك في حلقة دراسية بشأن نصوص وآليات المنظمة المعنية بمواءمة قانون الأعمال في أفريقيا، غرفة التجارة والصناعة بباريس
关于非洲统一商业法组织法律和机制的讲习班,巴黎工商会 - الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل مشاريع وبرامج محددة تتعلق بمنظمة توحيد قانون الأعمال التجارية في أفريقيا
开发计划署关于非洲商业法统一组织的具体项目和方案信托基金 - خيرية حددت في قانون الأعمال الخيرية وأعمال التبني.
对寻求或声称寻求慈善-交谊目标的组织实施管制的机制载于《关于慈善和赞助法》。 - أستاذ كرسي هايمن سولوي في قانون الأعمال والتجارة، جامعة أوتاوا، 1996 حتى الآن
渥太华大学商业和贸易法Hyman Soloway教授,1996年至今 - فقانون المعاهدات يرتكز على مبدأ " العقد شريعة المتعاقدين " ، بخلاف قانون الأعمال الانفرادية.
条约法是受协约必须遵守的原则所支配的,这同单方面行为的原则相反。 - كما أن قانون الأعمال المصرفية يسمح لبنك بوتسوانا أن يتبادل المعلومات مع السلطات الإشرافية الأخرى في جميع أنحاء العالم.
《银行法》还允许博茨瓦纳银行与全世界各地的监管机构交换情报。 - `2 ' الجرائم التي ينص عليها قانون الأعمال غير المشروعة التي تُرتكب ضد سلامة الطيران المدني لعام 1982.
㈡ 1982年《关于制止危害民用航空安全的非法行为法》规定的罪行。 - وبعض هذه البلدان أعضاء في آليات تسوية المنازعات الدولية الأخرى، من قبيل المنظمة المعنية بمواءمة قانون الأعمال في أفريقيا.
一些最不发达国家是非洲商业法统一组织等国际解决争端机制的成员。 - كما أن قانون الأعمال المصرفية يسمح لمصرف بوتسوانا بأن يتبادل المعلومات مع سلطات الإشراف الأخرى في جميع أنحاء العالم.
《银行法》还准许博茨瓦纳银行同全世界各地的其他监管当局分享情报。 - وعلى سبيل المثال تُنظـم وكالات تحويل الأموال بموجب قانون الأعمال التجارية لصرف وتحويل الأموال (الفصل 187).
例如,根据《货币兑换和汇款业法》第187章,对货币兑换机构作出了规定。 - 3-6-4 والباب 49 من قانون الأعمال المصرفية الصادر سنة 1989 يتطلب من المصارف والمؤسسات المالية أن تتعرف على عملائها.
6.4 1989年《银行法》第49节规定银行和金融机构必须确定其顾客。 - بيد أنه، بموجب معاهدة المنظمة لتوحيد قانون الأعمال التجارية في أفريقيا، لا تحتاج المرأة إلى تفويض من زوجها كي تعمل كبائعة.
但是,根据《非洲商业法统一组织条约》,妇女无须获得丈夫的认可就可成为商贩。 - 231- وبالإضافة إلى ذلك، فإن إذن الزوج لم يعد ملائماً لأنشطة كلا الزوجين في ضوء النصوص الصادرة عن منظمة تنسيق قانون الأعمال التجارية في أفريقيا.
此外,根据非洲商业法统一组织文件,夫妻双方的活动不再需征得丈夫许可。