×

قاضي القضاة造句

"قاضي القضاة"的中文

例句与造句

  1. أما فيما يتعلق بدور قاضي القضاة كأمين للمظالم، فيمكن لقاضي القضاة أن يستعرض الشكاوى وأن يتقدم باقتراحات محددة إلى الوكالات الحكومية.
    关于司法总监作为监察员的职责,他可以审查投诉,并向政府机构提出具体提议。
  2. وفي السابق لم يكن ممكنا سوى الطلب من قاضي القضاة أن يتحققالتحقق مما إذا كانت أنشطة الوكالات الحكومية متفقة مع الحقوق والحريات الأساسية.
    而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。
  3. أما فيما يتعلق بدور قاضي القضاة في تسوية نزاعات التمييز، فتُطبق إجراءات المصالحة على الأشخاص الطبيعيين والقانونيين ولا تخص وكالات الدولة.
    关于司法总监在解决歧视争端中的作用,调解程序适用于自然人和法人,与国家机构无关。
  4. وفضلا عن ذلك، يحق لضحايا التمييز القائم على أساس نوع الجنس أن يتقدموا بطلبات إلى قاضي القضاة الذي يمكنه أن يبدأ إجراءات المصالحة عند الاقتضاء.
    此外,性别歧视的受害者有权向司法总监提出诉状,司法总监可酌情启动调解程序。
  5. وكان أحد أهداف هذه المائدة المستديرة هو بحث مشاكل المعاملة المتساوية في المجتمع الإستوني وكذلك شرح اختصاص قاضي القضاة في معالجة هذه المشاكل.
    其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。
  6. وقدم قاضي القضاة طلبا إلى المدرسة يدعوها إلى النظر في التخلي عن هذه الممارسة التي تسمح بحالات انتهاك مبدأ المعاملة المتساوية عند تشكيل صفوف المدرسة.
    大法官向塔林技术大学提交了一份请求,要求考虑取消在体操课中违反平等待遇原则的做法。
  7. وينتظر هذا " التوجيه بشأن ممارسة المهنة " توقيع قاضي القضاة لكي يصبح قانون الزي الجديد رسمياً.
    这一 " 行为指南 " 正等待首席法官的签署,以便正式启动新的着装规范。
  8. 42- وأثناء بعثة المقرر الخاص الثانية إلى ميانمار، قبِل قاضي القضاة توصية المقرر بالاتصال بالمقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين.
    在特别报告员第二次访问缅甸期间,首席法官接受了他关于与法官和律师独立问题特别报告员建立联系的建议。
  9. ولقد رفض قاضي القضاة لويس اللجوء إلى زملاء دوليين كقضاة أو محامين مؤقتين، رغم أنه أيد برنامج محامي المساعدة القضائية (انظر الفقرة 183).
    首席法官路易斯虽然支持公设辩护律师方案,但拒绝聘请国际同行担任临时法官或律师(见第183段)。
  10. وخلال هذه الجولة، كرر قاضي القضاة تأكيد التزامه اجتثاث الفساد من السلك القضائي وأعلن إنشاء لجنة للتحقيق القضائي من خمسة أعضاء برئاسة أحد قضاة المحكمة العليا.
    在视察期间他重申对消除司法系统腐败现象的承诺,并宣布成立由一名法官主持的五人司法调查委员会。
  11. 24- ويتألف النظام القانوني لمنطقة شرقي البحر الكاريبي من ثلاثة قضاة مقيمين ينظرون في القضايا في المحكمة العليا، ويرأس محكمة الاستئناف قاضي القضاة ويساعده قاضيان آخران.
    东加勒比法律系统由三名驻地法官组成,他们负责在高等法院和上诉法院审理案件,为首的是首席法官。
  12. ويتألف من مكتب قاضي القضاة ومحكمة الاستئناف العليا وقضاة الاستئناف والمحكمة العليا والقضاة والمحاكم التابعة للمحكمة العليا وقضاة الصلح المهنيين والعرفيين.
    它包括首席法官、最高上诉法庭和法官、高级法院和法官以及附属于高级法院的各法院及职业和非职业的地方法官等。
  13. أما إذا اشترك الطرفان في الإجراءات وإذا أقر كان قاضي القضاة قد أقر الاتفاق، فإنه يصبح نهائيا ويكون على الطرفين أن يمتثلا له.
    如果当事人双方都参加了调解程序,大法官批准了双方之间的协定,这将是最后决定,要求当事人双方都予以遵守。
  14. وقبل أن يستأنف السيد ناساب الحكم الصادر بحقه، ذكر قاضي القضاة في المحكمة العليا أنه ما لم " يعتذر " السيد ناساب فإنه سيظل محتجزاً.
    在Nasab上诉之前,最高法院院长称:除非Nasab " 忏悔 " ,他将继续被关押。
  15. وتشغل امرأتان أيضاً منصبي قاضي القضاة ورئيس قضاة الصلح، كما تضطلع نساء بوظيفة قاضي الصلح في 9 حالات من أصل 16 حالة، ووظيفة قاضٍ في المحكمة العليا في خمس حالات من أصل 17 حالة.
    作为行政官、主要行政官以及16名普通行政官中9名均为女性;高等法院中的17名法官中有5名为女性。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "قاضي الشرطة"造句
  2. "قاضي الدرجة الأولى"造句
  3. "قاضي التنفيذ"造句
  4. "قاضي التحقيق"造句
  5. "قاضي"造句
  6. "قاضي الوفيات"造句
  7. "قاضي تحقيق"造句
  8. "قاضي قضاة"造句
  9. "قاضيات"造句
  10. "قاضٍ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.