×

قائمة الممنوعين من السفر造句

"قائمة الممنوعين من السفر"的中文

例句与造句

  1. وحتى تاريخـه، كانـت قائمة الممنوعين من السفر تتضمن أسماء 30 شخصا تم التعرف عليهم بوصفهم أعضاء قياديـيـن في المجلس العسكري السابق في سيراليون، أي المجلس الثوري للقوات المسلحة، أو أعضاء قياديـيـن في الجبهة المتحدة الثورية.
    迄今为止,禁止旅行名单上列有30名被确定为塞拉里昂前军政府武装部队革命委员会(武革委)领导成员或联阵领导成员的名字。
  2. وفي الجلسة ذاتها، اتفقت اللجنة أيضا على أن يوجه الرئيس رسالة إلى حكومة سيراليون يطلب فيها آراءها بشأن المعايير المنقحة لاستكمال قائمة الممنوعين من السفر وكذا بشأن الحاجة إلى إعادة تعريف الأساس القانوني لحظر السفر.
    在同一次会议上,委员会还商定由主席写信给塞拉利昂政府,就最新旅行禁令名单的订正标准和是否有必要重新界定旅行禁令的法律依据征求意见。
  3. هل أضفتم أسماء الأفراد المدرجين في القائمة في " قائمة الممنوعين من السفر " الوطنية أو قائمة نقاط التفتيش الحدودية؟ يرجى تقديم وصف موجز للخطوات المتخذة والمشاكل المواجَهة.
    贵国的 " 禁止旅行名单 " 和边界检查站的名单内有没有载列委员会清单所列个人的姓名? 请扼要说明采取的措施和遇到的问题。
  4. وفي الوقت نفسه، تعلم البعثة الأطراف المعنية بما يجري من تعديلات على قائمة الممنوعين من السفر التي تضعها اللجنة، ومن بين هذه الأطراف حكومات الدول المجاورة والدول التي تستقبل مطاراتها الرحلات الجوية التجارية المغادرة إلى ليبريا والقادمة منها.
    同时,联利特派团还提请有关方面注意委员会保持的禁止旅行名单的修订情况,包括邻国政府和那些其机场降落和起飞往返于利比里亚的商业航班的国家。
  5. وحتى تاريخ هذا التقرير، تتضمن قائمة الممنوعين من السفر أسماء 30 شخصا تمت تسميتهم أعضاء قياديين في المجلس العسكري السابق في سيراليون، أي المجلس الثوري للقوات المسلحة، أو أعضاء قياديين في الجبهة المتحدة الثورية.
    截至本报告提交之日,禁止旅行名单上列有30人,包括塞拉里昂前军政府领导成员、武装部队革命委员会(武革委)领导成员和革命联合阵线(联阵)领导成员。
  6. ويفيد المدير العام لمطار روبرتس الدولي في رسالته الموجهة إلى ممثلي الخاص السابق (انظر المرفق الثاني) بأن الأفراد الواردة أسماؤهم في قائمة الممنوعين من السفر ما زالوا يشكلون خطرا كبيرا على عملية السلام بالنظر إلى " إمكاناتهم المالية " .
    罗伯茨国际机场总经理在他给我的前任特别代表的信中说,禁止旅行者名单上的个人由于具有 " 财务潜力 " ,继续对和平进程构成很大威胁。
  7. ومـع إقرار الرئيس بأن أي تنقيح للتدابـيـر الجزائية يقع ضمــن نطـاق اختصـاص مجلس الأمن، فـإنـه ينــوِّه إلى أن المساهمة التي تستطيع اللجنة أن تقدمها من أجل تحديث نظام الجزاءات تتمثل في التأكد من أن قائمة الممنوعين من السفر الموضوعة عملا بالقرار 1171 (1998) تعكس الوضع الراهـن في سيـراليون بأدق صورة ممكنة.
    主席承认对制裁措施的任何修订均属于安全理事会的职权范围,但指出确保根据第1171(1998)号决议制定的禁止旅行名单尽量如实反映塞拉利昂目前的局势,乃是委员会可对更新制裁制度作出的一项贡献。
  8. ومـع إقرار الرئيس بأن أي تنقيح للتدابير الجزائية يقع ضمن نطـاق اختصـاص مجلس الأمن، فـإنـه ينــوِّه إلى أن المساهمة التي تستطيع اللجنة أن تقدمها من أجل تحديث نظام الجزاءات تتمثل في التأكد من أن قائمة الممنوعين من السفر الموضوعة عملا بالقرار 1171 (1998) تعكس الوضع الراهـن في سيـراليون بأدق صورة ممكنة.
    主席承认对制裁措施的任何修订均属于安全理事会的职权范围,但指出,确保根据第1171(1998)号决议制定的禁止旅行名单尽可能反映塞拉利昂的当前局势,乃是委员会对最新的制裁措施可作的一项贡献。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "قائمة المعدات الأساسية"造句
  2. "قائمة المصفوفات"造句
  3. "قائمة المصطلحات"造句
  4. "قائمة المشاركين"造句
  5. "قائمة المساعدة"造句
  6. "قائمة المهام"造句
  7. "قائمة المواد ذات الأولوية"造句
  8. "قائمة الموردين"造句
  9. "قائمة المياه"造句
  10. "قائمة الناخبين الأحرار"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.