قائمة الأمراض造句
例句与造句
- 182- وشرعت الدولة، بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، في إضافة أمراض جديدة إلى قائمة الأمراض المهنية المعوَّض عنها فارتفع عدد الأمراض من 35 إلى 96 مرضاً.
在国际劳工局的配合下,国家已将可获得补助的职业病名单从35种扩大到96种。 - ختاما، تضيف ساموا صوتها إلى الأصوات التي تحث الأمم المتحدة على ضم الأمراض غير المعدية إلى قائمة الأمراض المشمولة بالهدف 6 من الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتصل بالإشارة إلى تخفيض الأمراض.
最后,萨摩亚支持敦促联合国将非传染性疾病列入述及减少疾病的千年发展目标6。 - وفي عام 2008، أدرجت آكلة الفم في قائمة الأمراض التي يستهدف استئصالها والقضاء عليها في المبادئ التوجيهية التقنية للترصد والاستجابة المتكاملين للأمراض في المنطقة الأفريقية().
2008年,坏疽性口炎被纳入《非洲区域综合疾病监测与应对技术准则》中有待消除和根除的疾病名单。 - تحديد قائمة الأمراض السارٍية التي يجب الإبلاغ عنها وتحديد تعاريف الحالات وإرساء نظام للإبلاغ قائم على بنية شبكية إعلامية مناسبة بهدف الوقاية من الأمراض السارية ومكافحتها.
确定应通知的传染病名单、确定病例定义、以适当的通信网络为基础,建设通知系统,以便预防和控制传染病。 - 237- أما أمراض التهابات المجاري البولية فقد تصدرت قائمة الأمراض التي تصيب السيدات خلال الحمل، تلاها أمراض الالتهابات المهبلية، ومن ثم فقر الدم والنـزيف المبكر وارتفاع ضغط الدم وأقلها سكري الدم.
尿道感染的疾病是妇女怀孕期间患病名单之首,随后是阴道感染、贫血、早出血、血压高,最少的是血糖。 - وتم توفير أدوية لما يزيد على 000 188 من الأطفال دون سن الخامسة، صرفت لهم كمرضى خارجيين، لمعالجة معظم الأمراض الشائعة. وقد وُضعت قائمة الأمراض بما يتفق مع توصيات منظمة الصحة العالمية.
向5岁以下的188 000多名儿童提供了治疗最常见的疾病(根据世卫组织的建议列出的疾病清单)的药品。 - 68- واقترحت الرابطة الدولية لمساعدة المسنين والوكالة الدولية لإنقاذ البصر إضافة " الأمراض العقلية والمزمنة " إلى قائمة الأمراض الواردة في الفقرة 26.
助老会国际协会和挽救视觉国际建议在第26段各项疾病的现有清单中加上 " 精神疾病和慢性病 " 。 - 184- وحدِّدت قائمة الأمراض المزمنة التي تحول دون إمكانية عيش الأشخاص المصابين بها في شقة مشتركة أو مشاركة أسرهم السكن في غرفة واحدة، ويستطيعون من ثم التقدم بطلب للحصول على غرفة مستقلة.
批准了患病时无法在公共公寓或同家庭成员在同一个房间居住的慢性疾病清单,在患有这些疾病时可以要求单独的房间。 - 620- والأطباء العاملون في مجال الرعاية الصحية الأولية والثانوية ملزمون بالإبلاغ فوراً عن أي أمراض سارية وردت في قائمة الأمراض الخاضعة للإبلاغ الإجباري، طبقاً للقانون المطبق.
从事初级和二级保健的医生一旦发现 " 强制性报告疾病清单 " 中的传染病疫情,必须依照适用法律立即报告。 - 36- يساور اللجنة القلق من أن التشريعات الوطنية لا تحمي العامل المهاجر من الطرد في حال إصابته بفيروس أو بمرض يرد في قائمة الأمراض المعدية البالغة الخطورة، التي أعدتها السلطات المعنية، بعد وصوله إلى الدولة الطرف أو بعد إقامته عدة أعوام فيها.
委员会关注,在移民抵达缔约国后或者在缔约国居住若干年后患上有关当局规定的特别危险感染性疾病清单上的病毒或疾病时,缔约国没有任何保护该移民免遭驱逐的立法。 - وتأتي الأمراض المزمنة مثل أمراض القلب والسكتات الدماغية والسرطان وأمراض الجهاز التنفسي المزمنة ومرض السكر على رأس قائمة الأمراض المسببة للوفيات في العالم، حيث تمثل الوفيات الناتجة عنها نسبة 60 في المائة من جميع حالات الوفيات، وتحدث نسبة 80 في المائة منها في البلدان ذات الدخل المنخفض والبلدان ذات الدخل المتوسط.
各种慢性疾病,例如心脏病、中风、癌症、慢性呼吸道疾病和糖尿病,是世界上遥遥领先的死亡原因,占死亡总人数的60%,其中80%的死亡人数是在中低收入国家。 - وبالرغم من تحقيق هذه الإنجازات، يواجه برنامج الصحة معوقات وتحديات كبرى تؤثر في قدرته على الاستجابة الكافية للاحتياجات والأولويات المتغيرة، بما في ذلك عبء الزيادات في الأمراض المزمنة غير المعدية مثل أمراض القلب والشرايين والسكري والسرطان التي تتصدر قائمة الأمراض غير المعدية التي عادت إلى الظهور أو بدأت تظهر مؤخرا.
尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回应不断变化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染病方面负担加重,如心血管疾病、糖尿病和癌症,此外还有复发和新发的传染病。
更多例句: 上一页