قائمة الأسماء造句
例句与造句
- وإذا كان عدد الحالات المبلغ عنها حديثاً يتجاوز 10 حالات، تدرج قائمة الأسماء في المرفق الخامس.
如果新报告案件超过10个,失踪人员名单列于附件五。 - وإذا كان عدد الحالات الجديدة المبلغ عنها أكثر من 10 حالات، تُدرج قائمة الأسماء في المرفق الرابع.
如果新报告的案件数量超过10起,名单放在附件四中。 - وإذا كان عدد الحالات المبلَّغ عنها حديثاً أكثر من عشر حالات، تُدرج قائمة الأسماء في المرفق الخامس.
如果新报告的案件数量超过10起,名单放在附件五中。 - ويتولى مدير شؤون الهجرة تعميم قائمة الأسماء مصحوبة بالتفاصيل ذات الصلة على جميع نقاط الدخول.
移民局主任已向所有入境口岸转发了载有相关详细资料的名单。 - ومن المحتمل أن تكون قائمة الأسماء التي يبلغ عددها 129 شخصا، والتي يدعي فريق الخبراء أنها بحوزته، قد تقادمت الآن.
专家组宣称掌握的129个人名单现在可能已过时。 - ومرفق قائمة الأسماء الجغرافية في الإقليم الوطني، الموجودة في الأقسام الأول إلى الثامن بالمنطقة الواقعة بين شيلي والأرجنتين.
汇编中有智利与阿根廷之间边境第1至第8地段的现有地名。 - ووعد مسؤولون من وزارة الخارجية بالنظر في قائمة الأسماء تلك وإفادة الفريق بآخر المعلومات في أقرب فرصة ممكنة.
外交部官员承诺查问这几个名字并尽快向监测组通报最新情况。 - أما المركب (D3) فسيحذف من قائمة الأسماء الدولية لمكونات مواد التجميل نظراً لأنه ليس منتجاً تجارياً.
D3将不再出现在国际化妆品成分命名的列表中,因为它不是商业产品。 - وفيما يتعلق ببيانات الركاب، يجب الحصول على قائمة الأسماء ذات الصلة من شرطة الأمن العام على أساس كل حالة على حدة.
在乘客名单方面,须在个别情况下通过治安警察局获得有关名单。 - كما يمكن أن تنظر اللجنة في إتاحة قائمة الأسماء التي اختارتها للمراجعة للجمهور، ربما في موقعها على شبكة الإنترنت.
委员会还可考虑将委员会选定审查的名单公布于众,或可在其网站公布。 - لم ترد تقارير عن وجود مشاكل تتعلق بتنفيذ ما ورد في قائمة الأسماء أو معلومات تحديد الهوية على النحو الوارد بالقائمة المذكورة.
在实施清单目前所列人名和查明所列资料方面,没报告有任何问题。 - وترد الأسماء المضافة إلى قائمة الأسماء المستعارة والأسماء التعريفية التي تستخدمها مؤسسة ريونها الكورية المشتركة للآلات (Ryonha Machinery Joint Venture Corporation) في المرفق الحادي والعشرين.
莲河机械合营会社使用的别名和识别名称清单增加的内容见附件二十一。 - وتتطلع الفلبين لتسلم قائمة الأسماء والكيانات التي ستخضع للتدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 1718 (2006)
菲律宾期待收到应受安全理事会第1718(2006)号决议规定措施限制的个人和实体清单。 - ويسجَّل الموظفون الذين يضطلعون بواجباتهم اليومية في منطقة المرافق المرفئية في قائمة الأسماء التي تشمل معلومات كاملة عن كل موظف وتصدر بطاقات هوية لكل منهم.
在港口设施区工作的雇员须在列有每个雇员全面资料的名册上登记,每个人都获适当签发的身份证。 - وفي نفس الوقت ينبغي للمنظمة أن تقدم إلى الأمانة أسماء أولئك الذين سوف يمثلونها في المؤتمر، أما أي تغييرات في قائمة الأسماء فينبغي تقديمها إلى الأمانة.
此种组织还须同时向秘书处提交其与会代表的姓名。 与会代表名单随后发生的任何变动亦须提交秘书处。