في اتجاه واحد造句
例句与造句
- 19- ولا يكون التحوّل في اتجاه واحد بالطبع، إذ يمكن أن يحصل عكس ما سبق ذكره.
当然,转变不会总是朝一个方向进行,也可能出现反方向的转变。 - وعليه، فإن معظم تدابير مكافحة الفساد تتطلب حشد جهود جهات متعددة في اتجاه واحد على مدار عدة سنوات.()
因此,多数反腐败措施要求汇总多年以来同一领域内的多种利益。 - تدرك اليونيسيف أن الانتقال الذي يلي الأزمة ليس عملية في اتجاه واحد من الإغاثة إلى التنمية.
23.儿童基金会认识到,危机后过渡不是一个从救济到发展的直线过程。 - هذا ما حدث القاضي غادر المتجر سيارته تسير في اتجاه واحد
法官离开商店 他的[车车]开向一[边辺] Blackwell骑向另一[边辺] 就发生了这些 - وقد وصف جميع الشهود مجموعة المستوطنين وجنود جيش الدفاع الإسرائيلي بأنهم كانوا مجموعة واحدة تتقدم في اتجاه واحد صوب الفلسطينيين.
根据所有目击者的描述,这群定居者和以色列国防军士兵并列前进,逼近巴勒斯坦人。 - وتبدأ أجرة الركوب في اتجاه واحد من 11 يورو، وذهاباً وإياباً من 17 يورو (بالنسبة للتذاكر المشتراة عبر الإنترنت)، وتستغرق الرحلة حولي 16 دقيقة.
单程票价11欧元,往返票价17欧元(网上购票),行车时间约16分钟。 - تكاليف السفر - أدرج اعتماد لرحلة تناوب واحدة بمتوسط تكلفة قدره ٢٠٠ ٣ دوﻻر لرحلة في اتجاه واحد لكل مراقب عسكري.
旅费。 编列经费充作一次轮调旅费,按每个军事观察员单程平均旅费3 200美元计算。 - (ب) انخفاض الاحتياجات إلى أسفار تناوب أفراد شرطة الأمم المتحدة، بالاقتران مع انخفاض التكلفة الفعلية للرحلة في اتجاه واحد
(b) 用于联合国警察人员轮调旅费的所需经费减少了,每一个单程旅行的实际费用也减少了 - تكاليف السفر - أدرج اعتماد لرحلة تناوب واحدة بمتوسط تكلفة قدره ٢٠٠ ٣ دوﻻر لرحلة في اتجاه واحد لكل من ضابطي الشرطة المدنيين.
旅费。 编列经费充作一次轮调旅费,按两名民警每人单程平均旅费3 200美元计算。 - وفي بعض الحاﻻت أتاح الفرص للتحول من نقل التكنولوجيا في اتجاه واحد إلى نشاط شراكة استراتيجية يشمل إنتاج وتقاسم المعارف المشتركة.
在有些情况中,它为从单向技术转让转向包括共同知识生产和分享的战略伙伴活动提供了机会。 - وتمثل دور الوكالة في ذلك الحين على النقل في اتجاه واحد للتكنولوجيا إلى الدول الأعضاء النامية لمساعدتها على إيجاد القدرات الأساسية العلمية والتقنية.
原子能机构当时的作用包括向发展中会员国单向转让技术,以帮助它们建设基本的科学与技术能力。 - وتوفر الشبكة الوطنية الهندية للسواتل )INSAT( قدرات سمعية في اتجاهين وقدرات بصرية في اتجاه واحد تكفل التحاور المباشر بين التﻻميذ والمعلمين .
印度国家卫星(INSAD)系列的卫星提供双向声音和单向图像的能力,使学生能直接与其教师交流。 - وثمة أيضا حاجة إلى مبلغ إضافي قدره 400 99 دولار لتناوب الضباط العسكريين، فيما كانت مخصصات الميزانية السابقة تقتصر على السفر في اتجاه واحد لأغراض الانتشار. ضباط الاتصال العسكري
增加所需99 400美元是用于军事联络官员的轮替,原先的预算只供部署的单程旅费。 - وعلى بلدان عملة الاحتياطي الأجنبي أن تلتزم بهذا الترتيب، وإلا ستظل الفائدة تصب في اتجاه واحد لصالح البلدان المتقدمة النمو بدلا من أقل البلدان نموا.
储备货币国必须对这一安排作出承诺。 否则,这仍是有利于发达国家而不是最不发达国家的单向惠益。 - ويتمثل سوء الفهم الأكثر شيوعا فيما يتعلق بتنمية القدرات في تصويرها بأنها نقل للمعارف في اتجاه واحد ممن لديهم الخبرة إلى من يحتاجون إليها.
在能力发展方面最常见的误解是,将能力发展构想为从有专业知识者向需要专业知识者的单向知识转让。