×

فيمن造句

"فيمن"的中文

例句与造句

  1. ومن الضروري أن نتأكد من استمرار قيادة الجيش في الثقة فيمن يمثلوها خلال هذه العملية.
    我们需要确保上帝军领导人继续信任代表他们参加这一进程的人。
  2. وﻻ يمكن اﻵن الشك لحظة واحدة فيمن يجب أن تقع عليه المسؤولية بعد اجتماع واغادوغو هذا.
    现在,经过瓦加杜古会议以后,责任到底是属于哪一边已经无可怀疑了。
  3. تُرى هل خطر ببالنا ذات مرة التفكير فيمن يحيطون بنا من المعوقين جسمانيا؟ وما الذي يمكن عمله لمد أيدينا إليهم؟
    我们是否曾经为身边的这些身体残疾者着想? 我们可以为他们做些什么?
  4. ويبدو أن المدعي العام لم تبحث فيمن يكون مصدﱢر اﻷوامر بالقيام بهذه الهجمات المكثفة التي تؤدي إلى هذه النتائج البشعة.
    调查是谁下令发起造成如此可怕后果的大规模打击,难道不是检察官关心的事情?
  5. وهناك ترتيبات لتدقيق الشرطة فيمن يبحثون عن عمل يتيح لهم إمكانية كبيرة في الوصول إلى الأطفال.
    现已作出安排,由爱尔兰警察部队对有意在有大量机会接触儿童的职业部门就业的人进行背景调查。
  6. ومن أمثلة هذه المسائل، البت فيمن كان سوء تصرفه أو سلوكه هو السبب في وقوع الخسارة، وتحديد التأكيدات التي اعتمد عليها المنتفع بالخدمات.
    此类问题的例子可能包括确定因谁处理不当而造成了损失,以及用户应依赖谁的陈述。
  7. ويُعد التحدي المتمثل فيمن " تُنسب " إليه النتائج تحديا خطيرا، وسيعالج بطريقة عملية.
    成果的 " 分配 " 是严重的挑战,将以切合实际的方式应付这种挑战。
  8. وتضم هذه الحكومة، فيمن تضم، عددا من الخبراء شبه المستقلين الذين منحوا حقائب وزارية بناء على كفاءتهم في بعض القطاعات اﻷساسية.
    新政府除其他外还包括一些半独立的专家,根据他们在一些重要方面的具体能力让他们担任各种职务。
  9. وما يمكن توخيه ليس عقد مؤتمر إقليمي، أو عقد مؤتمر تتحكم جهة خارجية فيمن يحضرونه أو أن توجد محاولات لاستبعاد أي من الأطراف المعنية.
    计划召开的不应是一个区域会议,或出席会议者由外界控制,或试图将任何有关方面拒之门外。
  10. ويشمل اهتمام هذه المنظمة، فيمن يشمل، أطفال الشوارع والأطفال العاملين والأطفال المُسيّبين وضحايا المعاملة القاسية والأطفال الجانحين والأطفال المستغلين جنسياً.
    组织的工作对象是:街头儿童、童工、被遗弃的儿童、暴力受害者、儿童罪犯、被用来做性工具的儿童等。
  11. وإذا كانت الجهود التي بذلوها لم تكلل بالنجاح حتى اﻵن فﻻ يشك أحد إﻻ قليﻻ فيمن يجب إلقاء اللوم عليه وليس هذا باﻷمر الجديد، في حد ذاته.
    他们的努力迄今没有成功,对于谁应对此负责这一点是没有任何疑问的,这已经不是什么新鲜事了。
  12. وثمة حل أفضل يتمثل في أن يُطلب إلى مديري البرامج أن يضعوا توصيفا للوظائف وأن يحددوا المهارات والكفاءات التي ينبغي أن تتوفر فيمن يشغلون الوظائف الشاغرة.
    较好的一种方式就是要求方案管理人员写出职务说明和确定候选人为填补空缺而必须具有的资格和能力。
  13. وقد أظهر التاريخ مرارا أن عدم المبالاة يبعث الجرأة فيمن يحاولون الإفلات من العقاب على أفعالهم، مما يؤدي إلى زيادة تواتر الفظائع والأزمات الإنسانية.
    历史一再表明,漠不关心的态度为试图逍遥法外行事的人壮胆,引起更残暴的暴行和更严重的人道主义危机。
  14. يبحث تقرير كاسلز فيمن يتحمل مسؤولية نتائج برنامج تعادل القوة الشرائية، ويدعو إلى أن تتحملها على سبيل الحصر الوكاﻻت الدولية المعنية ببرنامج المقارنات الدولية.
    卡斯尔斯报告审议了谁应对购买力平价方案的结果负责, 并主张应由主管国际比较方案的国际机构负完全责任。
  15. وقد أوشكت معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا على دخول حيّز النفاذ، حيث يلزم أن تصدّق على المعاهدة دولة إضافية واحدة فقط لبلوغ العدد المطلوب فيمن الدول الذي يساوي 28.
    非洲无核武器区条约接近生效,只要再有一个国家批准该条约即可达到所需的28个数目。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "فيما يلي"造句
  2. "فيما يتعلق ب"造句
  3. "فيما يبدو"造句
  4. "فيما مضى"造句
  5. "فيما بين القوات"造句
  6. "فين"造句
  7. "فينا"造句
  8. "فيناي كومار"造句
  9. "فينة"造句
  10. "فينتا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.