فونتين造句
例句与造句
- السيد إيفين فرانشيسكو فونتين أورتيس (كوبا)
埃文·佛朗西斯科·丰泰内·奥尔蒂斯先生(古巴) - السيد إيفن فونتين أورتيس (كوبا)، (2007)
埃文·丰泰内·奥尔蒂斯先生(古巴)(2007年) - السيدة نهاني فونتين (منظمة الزعماء الجنوبيين)
Nahanni FONTAINE女士(南部酋长组织) - إيفن فونتين أورتيز (كوبا) (2007)
Even Fontaine Ortiz(古巴)(2007年) - وأجرت الشركة " فونتين باجو " تصليحات عليه كاتمةً تلك الواقعة على المشتريين.
Fountaine Pajot公司进行了维修,但对买方隐瞒了这一事实。 - وسعت شركة فونتين نافيجيشون المساهمة، المدعى عليها الثانية، الى التقاضي في اليابان حسب ما نص عليه في وثيقة الشحن.
被告Fontaine Navigation S.A.则寻求根据提单的规定在日本起诉。 - 239- وعرض المفتش إيفان فونتين أورتيز، بصفته المنسق، الاستعراض، ورد على الأسئلة المثارة أثناء نظر اللجنة.
检查专员埃文·丰泰内·奥尔蒂斯以协调员身份介绍了概览,并回答了委员会在审议报告时提出的问题。 - وفي الدورة الحادية والستين، سيتعيَّن على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ عند انتهاء مدة عضوية السيد فونتين أورتيز والسيد تانغ والسيد فيسليخ والسيدة واينز والسيد يوسف.
大会第六十一届会议将须填补Fontaine Ortiz先生、唐先生、Vislykh先生、Wynes女士和Yussuf先生任满空出的席位。 - وليس التحكيم في لندن اختيارا متاحا لشركة فونتين نافيجيشون، لأن وان كان عقد الشحن قد أخذ صورة مشارطة ايجار وأشير اليه في وثيقة الشحن، فمن الواضح أن شرط الاختصاص القضائي لمحكمة طوكيو الوارد في وثيقة الشحن أبطل شرط التحكيم الوارد في عقد الشحن.
伦敦仲裁也不是Fontaine Navigation S.A.能够选择的,因为尽管租船运输合同以租船合同的形式出现并且已经纳入提单之中,但提单中的东京管辖条款明显优先于租船运输合同中的仲裁条款。 - يتشرف الممثل الدائم لكوبا لدى الأمم المتحدة بأن يحيطكم علما بأن حكومة كوبا قد قررت تقديم ترشيحها السيد ايفين فرانشيسكو فونتين أورتيس، وفقا للفقرة 2من المادة 3 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، لتعيينه من أجل ملء الشاغر في وحدة التفتيش المشتركة جراء انتهاء مدة عضوية شاغل المنصب الحالي.
古巴常驻联合国代表谨告知你,古巴共和国政府已决定根据《联合检查组章程》第二条和第三条第2款的规定,提名埃文·佛朗西斯科·丰奥内·奥尔蒂斯先生作为候选人,供任命填补联合检查组现任成员期满而产生的空缺。
更多例句: 上一页