فلسفية造句
例句与造句
- ولتحقيق أهدافها اﻹجرامية، تستخدم هذه الجماعات بنشاط شعارات سياسية أو فلسفية أو أيديولوجية أو انفصالية أو عرقية أو إثنية أو دينية.
为了达到其犯罪目的,他们大量利用各种政治、哲学、意识形态、分裂主义、种族、人种和宗教口号。 - ولا يمكن لأية دوافع سياسية أو فلسفية أو أيديولوجية أو عنصرية أو عرقية أو دينية أو غيرها من الدوافع أن تكون حجة لتبرير عمل إرهابي.
政治、哲学、思想意识、种族、民族、宗教或其它动机都不能成为恐怖主义行径的辩解理由。 - هل ستتطور إلى أن تصبح حكومة عالمية، أو ستبقى محفلا للدول الأمم؟ والأجوبة ليست باليسيرة، فهي تتوقف على مسائل فلسفية أساسية بشأن طبيعة التاريخ والمجتمعات البشرية والدول الأمم.
答案不容易找到,它们将取决于有关历史、人类社会和民族国家性质的根本性哲学问题。 - لا يجوز لنا بأي حال من الأحوال الوقوف مكتوفي الأيدي بدعوى أن ثمة بيننا خلافات سياسية أو فلسفية على تعريف الإرهاب.
关于恐怖主义的性质,存在着政治和哲学上的不同意见,但绝不能把这种意见分歧作为无所作为的借口。 - ويحظر الدستور على الدولة وضع المناهج الدراسية وفق أي توجهات فلسفية أو أيديولوجيات سياسية أو دينية، وتدريس الدين في المدارس العامة.
《宪法》禁止国家根据哲学理念和政治或宗教意识形态制定教育课程,并禁止在公立学校进行宗教教育。 - ويمكن القبول بأسباب دينية أو أخﻻقية أو معنوية أو إنسانية أو فلسفية وغيرها من اﻷسباب " المشابهة " )منظمة العفو الدولية(.
宗教、伦理、道德、人道主义、哲学或其他 " 类似 " 的理由可被接受(大赦国际)。 - وﻻ يمكن أن يستبعد أي شعب من إعادة البناء هذه استنادا إلى ذرائع فلسفية أو سياسية أو اقتصادية؛ وﻻ ينبغي إذن تقبل اﻵخرين فحسب، بل يجب السعي معهم أيضا.
不能出于哲学、政治或经济上的理由把一个民族排斥在这种建设之外:不仅要容忍他人,而且要与其合作。 - أعتقد أننا نتقدم باتجاه مستقبل في بلدنا تتوفر فيه الظروف لإلغاء الحكم بالإعدام، ليس اعتباراً من مسائل فلسفية بكل بساطة، وإنما من حس عميق بالعدالة والإنسانية " .
我想我国正在走向或许可以废除死刑的前景,但不是纯粹基于哲学的理由,而是基于正义和人道的深刻意识。 - ويمكن للهيئة بصفتها هيئة تداولية النظر في المسائل بطريقة ملموسة وعملية، وإجراء تحليلات فلسفية أو مفاهيمية مطولة، دون أن تخضع للقيود ذات الصلة بالمفاوضات.
委员会作为一个审议机构,能够以具体和务实的方式审议问题,并进行冗长的哲学或概念分析,而不受谈判带来的掣肘。 - وتتمتع سري لانكا بنظام متعدد الأحزاب، ويوجد في البرلمان الحالي ممثلون لكثير من الأحزاب السياسية، وهم يمثلون تيارات فلسفية واتجاهات سياسية متنوعة فضلاً عن مختلف المجتمعات المحلية والأديان.
斯里兰卡实行多党制,目前议会中有多个政党的代表,主张不同的政治理念和政治措施,代表不同的群体和宗教。 - كما اعتُرف بالسينتولوجيا كدين في عدة بلدان، وكطائفة دينية أو فلسفية في قرارات قضائية وإدارية كثيرة بما في ذلك قرارات صادرة عن محاكم ألمانية.
此外,科学教在几个国家被正式承认为一种宗教,8而在无数司法和行政裁决中被承认为一个宗教或哲学群体,其中包括德国法院的裁决。 - فلسفية من النوع الذي قام بها لاس كازاس وسيبولفيدا في القرن السادس عشر.
此外,由于现有的问题极为紧迫,在21世纪即将来临之际,这些问题已经容不得人们进行拉斯·卡萨斯和塞普尔韦达在16世纪进行的那种法律 -- -- 哲学辩论。 - والهيئة، بولايتها التداولية، تمكِّن من النظر الفعلي وذي التوجُّه العملي، وتمكِّن كذلك من اتباع نهج فلسفية ومفاهيمية عريضة فيما يتعلق بالمسألة قيد النظر بدون الوقوع تحت ضغوط تفاوضية.
委员会所承担的审议任务意味着,它既可以进行实际和注重行动的审议,也可以对各种问题进行广泛的哲学性和概念性讨论,而没有谈判时的那种压力。 - وهو منظمة تتخذ شكل المظلة وتضم منظمات نسائية ذات خلفيات فلسفية وأيديولوجية متعددة. وهي تتعلق بمنظمات مهنية وكذلك رابطات تتألف من جماعات نسائية من الأحزاب السياسية والاجتماعية والثقافية والمستقلة.
Vrouwenraad是一个伞状组织,聚集了拥有不同哲学和思想背景的妇女组织,其中既有专业组织,也有政党的妇女团体、社会文化和自治协会。 - وتعترف المادة 108 بالأحزاب والحركات السياسية بوصفها هيئات عامة غير تابعة للدولة، تمثل تعبيراً عن التعددية السياسية للشعب استناداً إلى مفاهيم فلسفية وسياسية وإيديولوجية، وإلى مبدأي الاستيعاب وعدم التمييز.
该部分第108条认为,政党和政治运动是构成人民政治多元化的公共非政府组织;这些组织是对各种哲学、政治、意识形态,乃至不歧视观念的有力支持。