فضائيين造句
例句与造句
- تحطمت سفينتنا ويحاصرنا قطيع من فضائيين مخيفين و هم يقتربون منا
好 我们紧急迫降了 被一群黏糊糊绿油油的外星人包围 他们在不断缩小包围圈 - أجرت ناسدا اختبارين فضائيين باستخدام محطة الفضاء الروسية " مير " عام ٧٩٩١ .
日本宇宙开发事业团于1997年利用俄罗斯空间站进行了两次空间实验。 - وأثناء وجوده هناك، أدّى ناووكو يامازاكي أيضا زيارة بحيث كانت تلك هي المرة الأولى التي يتزامن فيها وجود ملاّحين فضائيين يابانيين على متن محطة واحدة.
在此期间,山崎直子也访问了空间空间站,这是日本两名宇航员首次同时在国际空间站停留。 - التنفيذ وفقا للجدول المقرر لبرنامج رحلات دولية مأهولة على متن المحطة المدارية الروسية مير بمشاركة من ملاحين فضائيين من فرنسا والولايات المتحدة والإيسا؛
在法国和美国及欧空局航天员的共同参与下,在俄罗斯和平号轨道站上按计划执行了一项国际载人飞行方案; - وعلى الرغم من أنها لم تكن عملية سلسلة وسهلة، فإن استكشاف الإنسان للفضاء الخارجي لم يتوقف مطلقا. وحتى الآن، أرسل ما يقرب من 40 بلدا ملاحين فضائيين إلى الفضاء.
尽管这一过程并非一帆风顺,但人类探索外空的脚步从未停止,迄今已有将近40个国家派遣航天员进入外空。 - فمنذ عام 1999، أنجز المشروع الصيني للرحلات البشرية بنجاح سبع رحلات وأرسل ستة ملاحين فضائيين إلى الفضاء ثلاث مرات ونفذ عملية واحدة للسير في الفضاء.
自1999年以来,中国的载人航天工程成功完成了七次飞行任务,三次共将六名航天员送入太空,并实现了漫步太空。 - وتنص المادة الرابعة على " المسؤولية بالتكافل والتضامن " إذا لحق الضرر بدولة ثالثة نتيجة للاصطدام بين جسمين فضائيين أطلقتهما دولتان.
第四条明确规定;两个国家发射的两个空间物体相撞对第三国造成损害,该两国应负 " 连带及个别责任 " 。 - وعلى مدار العشرين عاما الماضية، سافر خمسة ملاّحين فضائيين إيطاليين على متن المكّوك الفضائي الأمريكي والمركبة الفضائية الروسية سويوز (Soyuz)، وبقي أربعة منهم على متن محطة الفضاء الدولية.
过去20年间,5名意大利宇航员搭乘美国的航天飞机和俄罗斯的 " 联盟 " 号宇宙飞船升空,其中4名在国际空间站做了停留。 - )ﻫ( قيام مﻻحين فضائيين من مركبة أتﻻنتيس " بالسير في الفضاء " بغرض ازالة جهاز أمريكي من وحدة اﻻلتحام في المحطة كان قد ركّب خﻻل الرحلة STS-76 ؛
(e) Atlantis飞行器上的航天员进行 " 太空行走 " ,以便拆除空间站对接舱上在STS-76飞行中安装的美国仪器; - وضم فريق اﻻستعراض خبراء فضائيين كبارا من مركز كواﻻ لمبور اﻻقليمي ﻻدارة اﻷحراج في ماليزيا، وادارة بحوث ومسح اﻷحراج في نيبال، والمعهد الدولي ﻻدارة المياه، ومقره الرئيسي في سري ﻻنكا، والمركز الوطني السوداني لﻻستشعار عن بعد.
审查小组包括空间领域的高级专家,他们来自马来西亚吉隆坡森林管理区域中心、尼泊尔森林研究和勘察部、总部设在斯里兰卡的国际水管理研究所和苏丹国家遥感中心。 - 7- وحظي الجزءُ التذكاري بمشاركة ممثّلين على المستوى الوزاري، ورؤساء وكالات فضائية، وملاَّحين فضائيين ورواد فضاء، وغيرهم من كبار الشخصيات الذين تحدثوا عن إنجازات اللجنة على امتداد خمسين عاماً، وعن الخمسين عاماً التي مَرَّت على وجود الإنسان في الفضاء الخارجي وعن مستقبل الإنسان فيه.
纪念活动荣幸获得部长级代表、各空间机构负责人、航天员、宇航员和其他要员的参加,他们提及委员会50年间取得的成就、人类进入外层空间50年以及人类在外层空间的未来。 - وأثناء حلقة دراسية عن الأمن الفضائي عقدت مؤخراً على هامش مؤتمر نزع السلاح، سمعنا من متعهدين فضائيين تجاريين عن اتخاذهم تدابير وقائية في سياق مخاطر متزايدة قد تترتب على احتمال حدوث عمليات قرصنة تقوم بها جهات من الدول ومن غير الدول كذلك.
最近在裁谈会外举行的空间安全问题研讨会期间,我们听到商业空间运营商谈论,在越来越可能有不仅来自国家、而且来自非国家行为者的海盗行为威胁的情况下,他们正在采取的预防措施。 - كما جُمعت في سياق تجربة هايبرسول (Hypersole) الكندية بيانات عن ثمانية ملاحين فضائيين ممن عملوا على متن الرحلات الفضائية STS-133 وSTS-134 وSTS-135 خضعوا للتجربة، وذلك لتحديد ما إذا كانت فترات بقائهم القصيرة الأمد في الفضاء تؤثر على مدى حساسية مستشعِرات الضغط الموجودة في أقدامهم.
加拿大Hypersole实验从STS-133、STS-134和STS-135上八位作为实验对象的宇航员收集了数据,旨在确定短期空间停留是否会影响宇航员脚上压力感觉器官的灵敏度。
更多例句: 上一页