فريق دعم العمليات造句
例句与造句
- ويقدم فريق دعم العمليات أيضا الدعم التنفيذي إلى مكتب مدير البرنامج المعاون ويوفر القيادة في إعداد إطار التمويل المتعدد السنوات.
该组还在拟订多年筹资框架方面向协理署长办公室和负责人提供业务支助。 - سيواصل فريق دعم العمليات تقديم دعمه إلى المكاتب الإقليمية في تقييم ورصد أداء البرامج والإدارة من خلال التقرير السنوي الموجه نحو النتائج.
业务支助组通过注重成果的年度报告,继续支助区域局评估和监测方案和管理业绩。 - ولوقوعه في إطار شعبة اﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ في نطاق فريق دعم العمليات كان مقره في مكتب اﻻتصال التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في جنيف.
灾害管理方案设在应急司里,属于业务支助小组,其基地在日内瓦开发计划署联络处。 - وتقع المسؤولية عن النتائج المحرزة في إطار هذا الناتج على عاتق المكتب التنفيذي، بما في ذلك مديرية فريق دعم العمليات ومكتب الأخلاقيات.
执行办公室,包括业务支助组(业务组)执行局和道德操守办公室,负责这一产出的成果。 - وتناقش احتياجات فريق دعم العمليات من الميزانية في الفقرة 68، بينما تناقش احتياجات باقي أعضاء فريق الإشراف من الميزانية فيما يلي.
业务支助组的预算所需经费在第68段中讨论。 监督小组其他成员的预算所需经费在以下部分讨论。 - وشعبة الاستجابة لحالات الطوارئ، التي هي جزء من فريق دعم العمليات في مقر البرنامج الإنمائي، هي التي تدير أموال البند 3 من موارد هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية.
应急司是开发计划署总部业务支助组的一部分,是TRAC 3资源的基金管理单位。 - ولاحظ أحد الوفود أن إعداد فريق دعم العمليات للتقرير السنوي الذي يركز على النتائج مستقبلا سيتيح لمكتب التقييم الانكباب على مهامه الرئيسية.
有一个代表团指出,今后应由作业支助组编写注重成果年度报告,以使评价处集中于其主要的任务。 - ويدعم فريق دعم العمليات المكاتب الإقليمية في تقييم ورصد البرامج وأداء الإدارة من خلال إطار النتائج الاستراتيجية والتقرير السنوي الذي يركز على النتائج.
业务支助组支助各区域局通过战略成果框架和注重成果的年度报告对方案和管理业绩进行评价和监督。 - وباستثناء مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، كما سيجري مناقشته أدناه، لن يجري أي تغيير في موظفي فريق دعم العمليات ومكتب التقييم في إطار ميزانية الدعم العادية.
如同下文所述,除审计和业绩审查处之外,经常支助预算项下的业务支助组和评价处的人员编制不变。 - ونظمت هذه الحلقات بالاشتراك مع فريق دعم العمليات وفريق تطوير القدرات التابعين لمكتب السياسات الإنمائية ومكتب الشؤون الإدارية ومركز موارد التعلم والوحدات المعنية الأخرى.
这些培训班是与发展政策局的业务支助组和能力开发组、管理局、学习资源中心以及其他有关股联合举办的。 - ويجري العمل حاليا بمشاركة من رؤساء فريق دعم العمليات ومكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء ومكتب التقييم، لتحديد الآثار التشغيلية للفريق وكذلك من أجل إنشاء آلية للعمل.
在业务支助组、审查处和评价处的领导的参与下,已开展工作,确实该组的业务宗旨和设立一个工作机制。 - واقترح مدير فريق دعم العمليات أن تعمل الصناديق والبرامج على جعل المجالس التنفيذية على علم بالبرامج التي تم التخلي عنها نتيجة للتقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
业务支助组组长建议各基金和计划署通知执行局由于共同国家评析和联发框架而撤消了哪些方案。 - ومن التدابير الجديرة بالذكر التي يضطلع بها مكتب التقييم بدعم من فريق دعم العمليات ومكتب التنظيم، ضمان أن نظام تخطيط موارد المؤسسات يتوخى تحقيق النتائج.
17. 评价办事处在业务资助组和管理局的协助下所采取的一个显着措施就是确保企业资源规划系统注重成果。 - وعمل مكتب التقييم عن كثب مع فريق دعم العمليات التابع للبرنامج الإنمائي لكفالة مواصلة استجابة التقييم لهيكل المنظمة التخطيطي لإطار التمويل المتعدد السنوات.
开发计划署的评价处与开发计划署业务支助组密切合作,确保评价始终能对多年筹资框架的总体计划框架作出回应。 - ويعمل فريق دعم العمليات التابع للبرنامج الإنمائي جنبا إلى جنب مع جميع الممارسات الأساسية لتطوير مؤشرات محددة لرصد وتقييم التقدم المحرز في كل بند من بنود الخدمات.
开发计划署业务支助组正与所有核心实践方面合作,以定出监测和评估每个服务领域所取得进展的具体指标。