×

فريق إدارة التغيير造句

"فريق إدارة التغيير"的中文

例句与造句

  1. وأُبلغت اللجنة أيضا أن من السابق لأوانه التنبؤ بتأثير أنشطة فريق إدارة التغيير على الاحتياجات من الموارد في فترة السنتين 2012-2013.
    委员会还获悉,目前预测改革管理小组的活动对2012-2013两年期所需资源的影响还为时过早。
  2. في العام الماضي، قام فريق إدارة التغيير بإشراك طائفة واسعة من موظفي الأمم المتحدة في أنشطة أوموجا.
    在过去一年中,改革管理小组邀请诸多联合国工作人员参加 " 团结 " 项目活动。
  3. وتتولى أفرقة التنفيذ التابعة للمكتب، التي تعمل برئاسة مديري المكتب، مسؤولية تخطيط وتنفيذ التغييرات الهيكلية المتفق عليها، بما يتماشى مع توجيهات فريق إدارة التغيير الهيكلي.
    各局的执行小组在各局主任领导下,根据结构改革治理小组的指示,负责规划和执行商定的结构改革。
  4. وحجب تقرير فريق إدارة التغيير عن الدول الأعضاء أثناء نقاشات الميزانية ثم المفاجأة بنشرها عبر منفذ إعلامي رئيسي بالولايات المتحدة يمثلان معاً عملية تنقصها الشفافية.
    在预算讨论中不向会员国提供变革管理小组的报告,而后因美国某主要媒体的报道而曝光,并非透明之举。
  5. وجرى تشكيل ثﻻثة أفرقة تركيز، تركز على ثﻻثة مجاﻻت عريضة من عمليات إدارة المفوضية )العمليات والناس واﻷموال( وذلك لمساعدة فريق إدارة التغيير في أعماله.
    为协助改革管理小组的工作,下设三个重点小组分别致力于难民署管理程序的三个广泛领域(行动、人和钱)。
  6. وفي هذا الصدد، ذُكر أن فريق إدارة التغيير سيضع استراتيجية عمل للإبلاغ عن عمله والتماس توجيهات مناسبة من الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية الملائمة.
    在这方面,据说明,改革管理小组将制定参与战略,以宣传其工作并寻求会员国和适当政府间机构的适当指导。
  7. وقد أوصى فريق إدارة التغيير بأن يقوم مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بتوسيع نطاق أداة iNeed بحلول عام 2013 لتلبي أيضا احتياجات الدول الأعضاء من الخدمات.
    变革管理小组建议信息和通信技术厅至迟于2013年扩大iNeed,使之也能满足会员国对服务的需求。
  8. وأنشأت المفوضة السامية فريق تخطيط مؤقتاً بإدارة نائب المفوضة السامية لتحويل اﻹطار المفاهيمي للتغيير الذي وضعه فريق إدارة التغيير إلى خطة عمل.
    高级专员设立了一个在副高级专员领导下的临时规划组,拟将改革管理小组形成的变革概念框架转变为一项行动计划。
  9. وأنشأت المفوضة السامية فريق تخطيط مؤقتاً تحت إدارة نائب المفوضة السامية لتحويل اﻹطار المفاهيمي للتغيير الذي وضعه فريق إدارة التغيير إلى خطة عمل.
    高级专员设立了一个由副高级专员领导的临时规划小组,小组的任务是将改革管理小组拟订的改革概念框架变成行动计划。
  10. إلاّ أن هذه الدول أوضحت من قبل موقفها، فهي ترى أن الاقتراحات المقدمة من فريق إدارة التغيير إلى الأمين العام تخرج عن نطاق مناقشة مسألة إقامة نظام للمساءلة.
    但是,欧盟会员国已经清楚地表达了立场,即变革管理小组向秘书长提出的各项提案超出了关于问责制的讨论。
  11. أولا-35 وتلاحظ اللجنة عدم وجود أي إشارة واضحة لأثر هذا العمل الذي يضطلع به فريق إدارة التغيير في إطار فرادى أبواب الميزانية في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    一.35 行预咨委会注意到,在2014-2015年拟议方案预算的各款中没有明确提及变革管理小组工作的影响。
  12. وتؤكد اللجنة أيضا أنه ينبغي لأنشطة كل من فريق إدارة التغيير ومكتب إدارة الموارد البشرية أن تكون واضحة ومتوافقة ومتكاملة، لا مكررة ومؤدية إلى درجات لا لزوم لها من التعقيد.
    委员会还强调指出,改革管理小组和人力资源管理厅各自的活动应当明确、兼容和互补,而不是重复和造成不必要的复杂性。
  13. وعلى الرغم من المناقشات المطولة، فإن مقترحات التوحيد التي قدمها فريق إدارة التغيير لم تحظ بمساندة مجلس إدارة المعهد أو مؤسسات البحوث الأخرى، وهي ليست قيد التنفيذ في الوقت الراهن.
    尽管进行了长时间的讨论,但变革管理小组提出的合并建议未得到社发所理事会和其他研究机构的支持,现阶段未得到落实。
  14. ترحب منغوليا بالجهود المستمرة التي يبذلها الأمين العام من أجل تعزيز المساءلة والأداء والنتائج التي يحققها عمل الأمم المتحدة، وخصوصاً، إنشاء فريق إدارة التغيير بهدف توجيه تنفيذ جدول أعمال الإصلاح في الأمم المتحدة.
    蒙古欢迎秘书长继续努力加强联合国工作的问责度、表现和成效,特别是欢迎成立改革管理小组,来指导联合国开展改革工作。
  15. وتساءل عن السبب الذي جعل نفس الدول الأعضاء المتمسكة حالياً بأن إدارة التغيير ليست جزءاً من جدول أعمال اللجنة تؤيد تقرير فريق إدارة التغيير في الجلسة السادسة والعشرين للجنة، وهى أولى جلساتها في الدورة المستأنفة.
    他希望了解,现在坚持认为变革管理不属于行预咨委会议程的会员国,为何在续会第一次会议,即第26次会议上认可变革管理小组的报告。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "فريق إدارة البيئة"造句
  2. "فريق إدارة البرنامج"造句
  3. "فريق إدارة الإنشاءات"造句
  4. "فريق إدارة الأمن"造句
  5. "فريق إدارة الأزمات"造句
  6. "فريق إدارة الطوارئ"造句
  7. "فريق إدارة القطاع العام"造句
  8. "فريق إدارة المرافق"造句
  9. "فريق إدارة المعلومات"造句
  10. "فريق إدارة المواهب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.