فد造句
例句与造句
- 3-4 ويزعم صاحب البلاغ أن الحقوق التي تكفلها له المادة 14 بقراءتها بالاقتران مع الفقرة 3 من المادة 2 من العهد، فد انتُهكت.
4 提交人认为,结合对《公约》第二条第三款的规定的理解,他的受到第十四条保障的权利遭到侵犯。 - ولذلك، فد قررتُ عدم اشتراط توقيع رئيس جمهورية صربسكا في هذا الوقت من أجل نشر القوانين المعتمدة في الجريدة الرسمية لجمهورية صربسكا.
因此,我决定在此期间,在斯普斯卡共和国政府公报上发表通过的法律不需要斯普斯卡共和国总统的签字。 - كما علم المقرر الخاص أن مسؤول شرطة كيشيه، وهو المسؤول اﻷول الذي يفترض أنه تولى التحقيق في القضية، قد اغتيل وأن الشهود والقضاة فد تعرضوا لتهديدات.
他还获悉,Quich警官理应是调查案件的首选,据说被谋杀;而证人、检察官和法官受到威胁。 - واعتبرت أن سحب سنغافورة لتحفظها على المادة 9 بشأن الجنسية يمثل خطوة إلى الأمام، ولكن ليس واضحا ما إن كان هذا التحفظ فد أُلغي كلّيا أم جزئيا.
新加坡撤销对关于国籍问题的第9条的保留代表了进步,尽管尚不清楚是全部撤销还是部分撤销。 - وأضافت أن الهجمات التي تشن على المثليات والمثليين والأشخاص مزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسية والخناثيين فد أبرزت ضرورة توفير الحماية القانونية لهذه الفئة ضد التمييز.
对女同性恋、男同性恋、双性恋、变性者和两性人的攻击突出表明,需要为他们提供免遭歧视的法律保护。 - وبالرغم من أن كثيرا من أقل البلدان نموا فد نجح في تنفيذ استراتيجيات نمو تعتمد على زيادة الصادرات، فقد وقع ضحية أيضا لانكماش التجارة الدولية.
尽管很多最不发达国家都已成功实施了靠出口拉动增长的战略,它们同时也成了不断收缩的国际贸易的受害者。 - وبالمثل فد أنشئت وحدات للشــــؤون الجنسانيـــة في وزارات ومديريات معينــة بالمحافظات، ووظيفتها هي الربط بالمديريات والإدارات الوطنية بشأن عـدد من الأنشطة التي تعمـل علــى النهوض بالمسائل الجنسانية.
另外,各部委和省部门内部成立了性别平等单位,其作用是协调国家和各部委在促进解决性别问题上的行动。 - 10- وانتقل إلى الخلاف الطويل الأمد حول تقديم الدعم إلى حزب الإصلاحيين السياسي الذي لايقبل المرأة في عضويته، فقال إن هذا الدعم فد توقف نتيجة لقرار من المحكمة.
关于对不允许女性参加的政治改革党(SGP)的补贴这一长期争议的问题,他说,此种补贴已经按法院裁决被停止。 - وقالت إن فد بلدها يود أن يؤكد على أهمية الاستخدام الاستراتيجي لإعادة التوطين لإطلاق حلول دائمة أخرى أو لتحسين حماية البيئة للذين تركوا جانبا.
加拿大代表团希望进一步强调在战略上采用重新安置的办法,启动其他永久解决方案,或改善那些留守人员的保护环境的重要性。 - ولكن نظرا إلى أنه قيل، في كل حالة، إنه " ينبغي " اتخاذ إجراء، فإنها سألت عما إذا كانت التدابير فد نُفذت حقا.
但是,对于每一种情况,只表示 " 应该 " 采取行动,她询问这些措施是否已经真正得到落实。 - وأضاف أن سان مارينو تحث جميع الدول على التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية إذا لم تكن فد فعلت ذلك بعد، وتثني على تلك البلدان التي قررت إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والإبقاء عليها.
圣马力诺敦促尚未批准《全面禁止核试验条约》的各国批准该《条约》,赞赏那些决定建立并维持无核武器区的国家。 - ولتحديد ما إذا كانت المدة اللازمة للتوظيف فد تحسنت، حصل المكتب على بيانات من مكتب إدارة الموارد البشرية عن أنشطة التوظيف لعام 1999() وتم استقاء البيانات الأساسية من صيغة تعقُّب السجلات في نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
为了确定征聘时间有没有缩短,监督厅收集了人力厅1999年征聘活动的数据。 基本数据来自综管信息系统征聘跟踪模块。 - ويعد ازدياد عمليات القرصنة البحرية قبالة سواحل بعض المناطق النامية مثالا على النمو في الاقتصاد غير المشروع الذي يهدد التجارة والأمن العالميين، ويبدو أن هذه الظاهرة فد فاجأت المجتمع الدولي().
一些发展中区域沿海地区的海盗增加就是非法经济发展的一个例子,非法经济威胁着世界贸易和安全,不过,这种现象似乎也令国际社会感到震惊。 - 8-6 ويصر صاحب البلاغ على أن ابنه قد اعتقل واحتجز على يد أفراد في الجيش، من بينهم العريف ساراث وأفراد آخرون لم تحدد هويتهم، أثناء القيام بعملية تفتيش عسكري، وعلى أن هذه الأفعال فد أسفرت عن اختفاء ابنه.
6 提交人坚持其子在军事搜查行动中被包括Sarath下士和其他两名身分不明者在内的军人逮捕并羁押,这些行为导致了其子失踪。 - وذكر فد الولايات المتحدة الأمريكية أنه يعتبر عمليتي التصويت لصالح اثنتين من منظمات المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية إنجازا عظيما، ذلك أن المنظمتين انتظرتا الحصول على المركز الاستشاري منذ عام 2007.
美利坚合众国代表团指出,它认为两次表决赞成男女同性恋、双性恋和变性者组织是一个巨大的成就,这些组织自2007年以来一直等待获得咨商地位。