فجوة الأجور بين الجنسين造句
例句与造句
- واستطردت قائلة إن معدل مشاركة الإناث في القوة العاملة يبلغ 54 في المائة وإن فجوة الأجور بين الجنسين مماثلة للفجوة الموجودة في اليونان أو فرنسا.
女性劳动力参与率为54%,男女工资差距与希腊和法国相当。 - وتصدت سياسات العمالة الخاصة بالمرأة في العديد من البلدان لسد فجوة الأجور بين الجنسين وقامت بالتوفيق بين مسؤوليات الأسرة والعمل.
许多国家的妇女就业政策解决了两性工资差距问题,兼顾了家庭与工作责任。 - تشير الفقرة 179، إلى أن فجوة الأجور بين الجنسين لا تزال تشكّل قضية خطيرة في مجال المساواة في الدولة الطرف.
第179段指出,基于性别的工资差距仍是缔约国的一个严重两性平等问题。 - (ب) الحد من فجوة الأجور بين الجنسين بطرق منها التصدي للفصل المهني للنساء وضمان تساوي الأجر عن العمل المتساوي القيمة؛
(b) 通过处理妇女职业隔离问题和保障同工同酬等方法缩小两性工资差距; - ولاحظت اللجنة أيضا أن فجوة الأجور بين الجنسين بقيت أعلى في القطاع الخاص، ومرتفعة على نحو خاص في الاقتصاد غير الرسمي.
委员会还注意到,私营部门不同性别间的工资差距更大,尤其是在非正规经济中。 - ترتب وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل كل سنتين لإجراء مسح يستهدف إظهار فجوة الأجور بين الجنسين تنفذه هيئة التفتيش المعنية بالصحة والسلامة.
每二年,社会事务和就业部就会安排健康与安全监察局做一次两性工资差距调查。 - ففي ألمانيا الغربية، بلغت فجوة الأجور بين الجنسين نسبة 25 في المائة في عام 2009، بينما بلغت هذه الفجوة في الولايات الجديدة نسبة 6 في المائة فقط.
2009年西德的两性薪酬差距为25%,但在新的各州仅为6%。 - وفي عام 2007، كانت فجوة الأجور بين الجنسين أعلى في الفئات المهنية وعمال البيع والمشرعين وكبار المسؤولين والإداريين.
2007年,男女工资差别最大的职业包括服务和销售人员、立法者、高级官员和管理人员。 - وقد أظهرت البحوث على أسباب فجوة الأجور بين الجنسين إلى أنها ترجع بقدر متساو إلى عدد ساعات العمل وإلى مستوى العمل.
对造成男女薪酬差距原因的研究表明,这一方面是由于工作小时数,同样也由于工作级别。 - تلاحظ اللجنة انخفاض فجوة الأجور بين الجنسين من 22.6 في المائة في عام 2007 إلى 11.9 في المائة في عام 2011.
委员会注意到,性别薪酬差异已从2007年的22.6%下降至2011年的11.9%。 - ففي المملكة المتحدة، على سبيل المثال، بلغت فجوة الأجور بين الجنسين في عام 2010 (على أساس متوسط الأجر في الساعة الواحدة عن العمل المتفرغ) 10 في المائة.
例如,在联合王国,2010年的性别工资差异(全时工作的中位时薪)为10%。 - ويشارك أيضاً في تنفيذ برنامج " في سبيل ردم فجوة الأجور بين الجنسين " بوصفه شريكاً.
该中心还以伙伴的身份参与执行 " 消除在工资方面的性别差距 " 的方案。 - 74- وفيما يتعلق بحالة مشروع " إجراءات الحد من فجوة الأجور بين الجنسين " ، فقد بدأت مرحلة التنفيذ في عام 2010.
" 缩小两性薪酬差距行动 " 项目的执行期自2010年始。 - واستنادا إلى إحصاءات الدراسة الاستقصائية لمستويات المعيشة لعام 1995، كانت فجوة الأجور بين الجنسين أكبر، في المناطق الريفية، حيث تقل أجور النساء عن أجور الرجال بنسبة 37 في المائة.
根据1995年生活条件调查的统计,农村的工资更不公平,那里妇女的收入比男子少37%。 - وحثت اللجنة قبرص على رصد فجوة الأجور بين الجنسين وسدها، والقيام بعمليات تفتيش منهجية لأماكن العمل لرصد ظروف عمل خدم المنازل(76).
委员会敦促塞浦路斯监测和消除男女工资差距,并且有计划地开展劳动监察工作,以监测家庭工人的就业条件。 76