×

فترة تأجيل造句

"فترة تأجيل"的中文

例句与造句

  1. وإذا كان الطرف المتعاقد السامي غير قادر على الامتثال للفقرة 1 من هذه المادة في غضون الفترة التي أعلنها، جاز له أن يخطر الوديع بأنه سيمدد فترة تأجيل الامتثال هذه لفترة تصل إلى 4 سنوات إضافية.
    一缔约方若不能在其以声明形式宣布的推迟期内遵守本条第1款的规定,可通知保存人它将延长这一推迟遵守期,但至多延长4年。
  2. وإذا كان الطرف المتعاقد السامي غير قادر على الامتثال للفقرة 1 من هذه المادة في غضون الفترة التي أعلنها، جاز له أن يخطر الوديع بأنه سيمدد فترة تأجيل الامتثال هذه مدةً تصل إلى 4 سنوات إضافية.
    一缔约方若不能在其以声明形式宣布的推迟期内遵守本条第1款的规定,可通知保存人它将延长这一推迟遵守期,但至多延长4年。
  3. وفي حال عدم تمكن طرف متعاقد سام من الامتثال لأحكام الفقرة 1 من هذه المادة في غضون تلك الفترة الانتقالية، جاز له إخطار مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية بأنه سيمدد فترة تأجيل الامتثال هذه لفترة تصل إلى (س) سنوات إضافية.
    如果一缔约方在该过渡期内无法遵守本条第1款,可通知缔约方会议,它将延长这一推迟遵守的期限,但至多再延长[X]年。
  4. وفي حالة عدم تمكن طرف متعاقد سام من الامتثال لأحكام الفقرة 1 من هذه المادة في غضون تلك الفترة الانتقالية، جاز له إخطار مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية بأنه سيمدد فترة تأجيل الامتثال هذه لفترة تصل إلى أربع (4) سنوات إضافية.
    如果一缔约方在该过渡期内无法遵守本条第1款,可通知缔约方会议,它将延长这一推迟遵守的期限,但至多再延长四(4)年。
  5. 4- خلال فترة تأجيل الامتثال بموجب الفقرة 3 من هذه المادة، لا يستخدم الطرف المتعاقد السامي الذخائر العنقودية غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء` إلا بعد موافقة صادرة عن القائد الأعلى رتبة في مسرح العمليات أو عن سلطة العمليـات المناسبـة المفوّضة سياسياً.
    在本条第3款所述推迟遵守期内,缔约方只在经战区最高指挥官或得到政治授权的适当行动指挥官批准的情况下才使用技术附件B所述之外的集束弹药;
  6. 3- خلال فترة تأجيل الامتثال بموجب الفقرة 2 من هذه المادة، لا يستخدم الطرف المتعاقد السامي الذخائر العنقودية غير تلك المبينة في المرفق التقني باء إلا بعد موافقة صادرة عن القائد الأعلى رتبة في مسرح العمليات أو عن سلطة العمليات المناسبة المفوّضة سياسياً؛
    在本条第2款所述推迟遵守期内,一缔约方只在经战区最高指挥官或得到政治授权的适当行动指挥官批准的情况下才使用技术附件B所述之外的集束弹药;
  7. 3- خلال فترة تأجيل الامتثال بموجب الفقرة 2 من هذه المادة، لا يستخدم الطرف المتعاقد السامي الذخائر العنقودية غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء` إلا بعد موافقة صادرة عن القائد الأعلى رتبة في مسرح العمليات أو عن سلطة العمليات المناسبة المفوّضة سياسياً.
    在本条第2款所述推迟遵守期内,一缔约方只在经战区最高指挥官或得到政治授权的适当行动指挥官批准的情况下才使用技术附件B所述之外的集束弹药;
  8. وتجدر الإشارة إلى أنه من المعتاد في مكسيكو أن يعرض المالك فترة تأجيل لدفع الإيجار قدرها ثلاثة أو أربعة أشهر، وهنالك بالإضافة إلى ذلك بنود محددة، تشمل تركيب المولدات المخصصة وغرف حواسيب الشبكة المحلية الضرورية لاستمرارية الأعمال، ونظم مراقبة الدخول، يمكن التفاوض مع المالك بشأنها، وقد أُخذت هذه العوامل بعين الاعتبار في التقديرات.
    应当指出,在墨西哥,业主通常在支付租金方面给予三至四个月的宽限期。 另外,可以就具体物品,包括专用发电机、为保证业务连贯性的局域网机房,以及安保入口控制系统与业主谈判,这些因素均已考虑在概算中。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "فترة انتقالية"造句
  2. "فترة الولادة"造句
  3. "فترة الهدوء"造句
  4. "فترة الهجرة"造句
  5. "فترة النمو"造句
  6. "فترة تاريخية"造句
  7. "فترة تالية"造句
  8. "فترة تدريب"造句
  9. "فترة تهدئة"造句
  10. "فترة جفاف"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.