غير واقعية造句
例句与造句
- لذا، فإن الافتراضات المطبقة على المحكمة الجنائية الدولية غير واقعية نسبيا.
因此,对国际刑事法院的估计比较保守。 - كما يبدو أن الميزانية غير واقعية من حيث الإيرادات المتوقعة.
另外,该预算在预期收入方面似乎不切实际。 - والاقتراحات التي كانت تعتبر غير واقعية أصبحت الآن أساسية.
最近还被认为不现实的提案现在日益成为主流。 - ويمكن أن تشمل هذه التدابير فترة قصيرة بدرجة غير واقعية للتقادم أو منح العفو العام.
这类措施可以是时效期限异常短或实行大赦。 - والسياسات التي وُضعت على المستوى الوطني هي سياسات غير واقعية على المستوى المحلي.
在国家一级颁布的政策远远脱离当地的现实情况。 - إدراج ساعات طيران غير واقعية في تقدير تكاليف الطيران
航空预算 -- -- 航空费用估算中的所列飞行小时不切实际 - وفيما يخص توصيات مشروع القرار، فإنها غير واقعية مطلقا من الجانب العملي.
至于决议草案中的建议,它们实际上完全不符合现实。 - ساعات طيران غير واقعية لتكاليف الإيجار والميزانية التشغيلية عدم مراعاة الأيام غير التشغيليةفي التكاليف المضمونة
飞机租金和业务运营预算的飞行时数不符合实际 - افتراضات غير واقعية استُخدمت في وضع الميزانية واختلافات بين الاعتمادات والنفقات X
预算编制和批款与支出之间差异使用了不切实际的假设 - ولم توافق لجنة استعراض البرنامج على البرامج التي وُضعت لها توقعات غير واقعية
有不切实际预期的方案未得到方案审查委员会的核准。 - إننا لا نمثل مجمعا فكريا، ولا يهمنا أن نعرض حلولا غير واقعية أو مثالية.
我们对于提出不现实或过于浪漫的解决办法不感兴趣。 - إننا نؤمن بقوة بأن الأهداف لا هي غير واقعية ولا طموحة أكثر مما ينبغي.
我们强烈认为,这些目标既非不现实,也不是要求过分。 - 57- إن تجارة تسويق الزواج تتغذى على توقعات غير واقعية ومتناقضة عن العلاقات الزوجية().
婚姻市场贸易靠的就是对婚姻关系不切实际和矛盾的期望。 - وتعتبر هذه التطلعات غير واقعية نظرا لمحدودية الموارد الموضوعة تحت تصرف الأمم المتحدة.
鉴于可供联合国动用的资源不足,这种过高的期望往往不切实际。 - فالمشاريع الطويلة الأجل والمكلفة اعتبرت غير واقعية بالنسبة للعديد من البلدان النامية.
对很多发展中国家来说,时间长、费用高的项目被认为是不现实的。