غير منظم造句
例句与造句
- ولا يمكن تجاهل احتمال حصول هزة في جانب العرض فيما يتعلق بالنفط، وتكيف غير منظم للاختلالات العالمية، من بين أمور أخرى.
有可能来自供应方的石油冲击、全球不平衡的无序调整等等,都不可忽视。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن التعليم يأتي نتائج عكسية ويديم الظلم والتمييز متى كان غير منظم على النحو المناسب.
如果不进行适当的组织,教育系统就产生相反的后果,使不公正和歧视现象长期存在。 - وترى ألمانيا أن الحاجة ماسة لتنظيم ما كان حتى الآن انتشارا غير منظم وغير مراقَب للأسلحة التقليدية والذخائر.
德国认为,目前常规武器和弹药的扩散基本不受监管和控制,加以管制已成当务之急。 - وهيكل المركز غير منظم حسب مهام الموارد البشرية والشؤون المالية، وإنما بالأحرى على أساس الخدمات المتعددة المهام.
区域中心的结构安排不是以人力资源和财务职能为基础,而是以多职能服务项目为基础。 - إن حدوث تغيير مفاجئ غير منظم في القيادة الفلسطينية يمكن أن يقوض على نحو خطير استقرار السلطة الفلسطينية.
巴勒斯坦领导人突然和无序的更迭,可能给巴勒斯坦权力机构的稳定性带来严重的破坏。 - وهيكل المركز غير منظم حسب مهام الموارد البشرية والشؤون المالية، وإنما بالأحرى حسب خطوط الخدمات المتعددة المهام. والنتيجة
该中心的结构并不是按照人力资源和财务职能设置的,而是按照多功能服务项目设置的。 - ولما كان التسجيل غير منظم فقد أدّى طوفان التسجيل إلى زيادة كبيرة في عدد المنظمات غير الحكومية دون غرض محدّد.
由于注册不受限制,结果,注册的机构泛滥成灾,很多非政府组织都没有特定的宗旨。 - من المستصوب للغاية في عالم غير منظم يتسم في الغالب باستغلال المهاجرين أن يجري السعي إلى جعل الهجرة أكثر تنظيما.
在一个无序的世界中,移民往往会受到剥削,因此努力实现更加有序的移徙是非常必要的。 - أسفر التحضُّر السريع في البلدان النامية عن توسع غير منظم للمناطق المحيطة بالمدن، ومعظمه غير نظامي ويندرج في سياق نظم التخطيط الحضري الضعيفة
发展中国家快速城市化导致无秩序的半城市化,其大多不正规而且城市规划体系薄弱 - وليس هناك مكسب في الاستعاضة عن احتكار قطاع عام منظم باحتكار قلة غير منظم للقطاع الخاص.
将一个受规章约束的专利公共部门由一个不受规章约束的私人垄断集团取代,这并不会带来任何好处。 - ويرمي الاتحاد الأوروبي إلى الحد من التوفر غير المنظمحدٍّ لتوافر اللأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر المرتبطة بها بشكل غير منظم في مناطق الصراع أو الصراع المحتمل.
欧洲联盟寻求减少冲突区或潜在冲突区内小武器和轻武器及有关弹药的肆意泛滥。 - ففي الماضي، كان العراق يقدم إعلاناته إما خطيا أو إلكترونيا إنما بشكل غير منظم مما جعل تحليلها يقتضي عددا كثيفا من الموظفين.
过去,伊拉克申报是以纸面文件或非结构性格式的电子形式提交的,这就使得分析很费人力。 - فمثﻻ لو لم تسلم الدول بالحاجة الى معايير وممارسات موحدة لكانت اﻻتصاﻻت الساتلية نشاطا غير منظم ويصعب التحكم فيه .
例如,如果各国不承认采取共同标准和做法的必要,卫星通信便将成为一种无章无法无组织的活动。 - وإذ تحث معاهدة الاتجار بالأسلحة جميع الدول على تحمل مسؤولية عملياتها المتعلقة بنقل الأسلحة، فإنها تتوخى الحد من نقل الأسلحة بشكل غير منظم وغير مسؤول.
该项条约呼吁所有国家对其军备转让承担责任,以期减少不受管制和不负责任的武器转让。 - بيد أن السمسرة في الأسلحة، وهي نشاط غير منظم إلى حد كبير، قد تتم أيضا في المساحـــات الرماديـــة التي يتراوح طابـــع الصفقات فيها ما بين المشروع وغير المشروع.
然而,基本上是未受管制的活动,它也可发生在介于合法与非法交易之间的灰色地带。