×

غير محلي造句

"غير محلي"的中文

例句与造句

  1. ويكون من حق هذا الموظف الحصول على المرتب بالمعدلات المنطبقة على المعينين على أساس غير محلي والحصول على مصاريف الانتقال ولكن بحسب ما يقرره الأمين العام في كل حالة.
    此种工作人员有资格按非就地征聘人员所适用的薪金率支薪,但只领取秘书长按个别情况确定的交通费。
  2. ويكون من حق هذا الموظف الحصول على المرتب بالمعدلات المنطبقة على المعينين على أساس غير محلي والحصول على مصاريف الانتقال ولكن بحسب ما يقرره الأمين العام في كل حالة.
    此种工作人员有资格按非就地征聘人员所适用的薪金标准支薪,但只领取秘书长按个别情况确定的交通费。
  3. ويكون من حق هذا الموظف الحصول على المرتب بالمعدلات المنطبقة على المعينين على أساس غير محلي والحصول على مصاريف الانتقال ولكن بحسب ما يقرره الأمين العام في كل حالة.
    此种工作人员有资格按非当地征聘人员所适用的薪金标准支薪,但只领取秘书长按个别情况确定的交通费。
  4. وعلى النقيض من ذلك، لا تتطلب اتفاقية نيويورك سوى أن يصدر قرار التحكيم في أراضي دولة متعاقدة أخرى أو في دولة التنفيذ إذا اعتبر القرار غير محلي في الدولة التي يُلتمس فيها الاعتراف والتنفيذ.
    与之相比,《纽约公约》只要求裁决在另一缔约国领土内作出,或者在寻求承认和执行所在国被视为非国内裁决时,裁决也可在执行国作出。
  5. وعلى ذلك، خﻻل الفترة ١٩٩٥-١٩٩٧، انخفضت نسبة المتقاعدين الذين تم توظيفهم على أساس تعاقد غير محلي من ٤٧ في المائة من جميع موظفي اللغات المتقاعدين في عام ١٩٩٥ إلى ٣١ في المائة في عام ١٩٩٧.
    因此,在1995-1997年期间,非本地雇用的退休人员在所有退休语文工作人员之中所占比例从1995年的47%降至1997年的31%。
  6. وعلى أساس اﻷرقام المتاحة، يقدر المكتب أنه في الفترة ١٩٩٥-١٩٩٧، دفعت اﻷمم المتحدة زيادة بلغت نحو ٨ مﻻيين دوﻻر في المقر وحده باستخدامها ٣٨ من موظفي اللغات المتقاعدين على أساس غير محلي بدﻻ من اﻷساس المحلي.
    根据现有的数字,监督厅估计,1995-1997年期间,联合国仅在总部就因聘用38名非当地的退休语文工作人员而多支付将近800万美元。
  7. (ج) الموظف المعين من داخل بلد مركز العمل يجوز اعتباره، رغم ذلك، معينا على أساس غير محلي إذا رأى الأمين العام أن لذلك ما يبرره في ضوء مكان الإقامة المعتاد للموظف وقت التوظيف وطبيعة الوظيفة المعين لها الموظف.
    (c) 但在工作地点所在国境内征聘的工作人员,如经秘书长认为,根据工作人员在征聘时的正常居住地点及其受聘担任职位的性质有此必要,也可视为非就地征聘人员。
  8. (ج) الموظف المعين من داخل بلد مركز العمل يجوز اعتباره، رغم ذلك، معينا على أساس غير محلي إذا رأى الأمين العام أن لذلك ما يبرره في ضوء مكان الإقامة المعتاد للموظف وقت التوظيف وطبيعة الوظيفة المعين لها الموظف.
    (c) 但在工作地点所在国境内征聘的工作人员,如经秘书长认为,根据工作人员在征聘时的正常居住地点及其受聘担任职位的性质有此必要,也可视为非就地征聘人员。
  9. (ج) الموظف المعين من داخل بلد مركز العمل يجوز اعتباره، رغم ذلك، معينا على أساس غير محلي إذا رأى الأمين العام أن لذلك ما يبرره في ضوء مكان الإقامة المعتاد للموظف وقت التوظيف وطبيعة الوظيفة المعين لها الموظف.
    (c) 但在工作地点所在国境内征聘的工作人员,如经秘书长认为,根据工作人员在征聘时的正常居住地点及其受聘担任职位的性质有此必要,也可视为非当地征聘人员。
  10. (ب) الموظفون المعينون بموجب هذا النظام الإداري للموظفين الذين يكونون قد وظفوا من خارج بلد مركز العمل يعتبرون معينين على أساس غير محلي ويستحق هؤلاء الموظفون الحصول على معدلات المرتبات المنطبقة على المعينين على أساس غير محلي والحصول على مصاريف السفر عند بداية التعيين وعند انتهاء الخدمة، وفقا لهذا النظام.
    (b) 按本《细则》任用的工作人员,如果在工作地点所在国境外征聘,应视为非当地征聘人员。 他们有权按非当地征聘人员所适用的薪金标准支薪,并根据本《细则》,在任用时和离职时领取旅费。
  11. (ب) الموظفون المعينون بموجب هذا النظام الإداري للموظفين الذين يكونون قد وظفوا من خارج بلد مركز العمل يعتبرون معينين على أساس غير محلي ويستحق هؤلاء الموظفون الحصول على معدلات المرتبات المنطبقة على المعينين على أساس غير محلي والحصول على مصاريف السفر عند بداية التعيين وعند انتهاء الخدمة، وفقا لهذا النظام.
    (b) 按本《细则》任用的工作人员,如果在工作地点所在国境外征聘,应视为非当地征聘人员。 他们有权按非当地征聘人员所适用的薪金标准支薪,并根据本《细则》,在任用时和离职时领取旅费。
  12. (أ) يصبح تعيين الموظف المعين لفترة قصيرة نافذا اعتبارا من اليوم الذي يبدأ فيه الموظف أداء عمله، على أنه يجوز تعديل هذا التاريخ في حالة الموظف المعين على أساس غير محلي لاحتساب كل أو بعض الفترة التي قضاها الموظف في السفر بخط سير وواسطة نقل وافق عليهما الأمين العام لانتقال الموظف.
    (a) 每一短期任用的工作人员的任用应于工作人员开始执行职务之日起生效,但对非就地征聘的工作人员,可以调整此一日期,以包括按秘书长为该工作人员批准的路线和交通方式旅行所用的全部或部分时间。
  13. (أ) يصبح تعيين الموظف المعين لفترة قصيرة نافذا اعتبارا من اليوم الذي يبدأ فيه الموظف أداء عمله، على أنه يجوز تعديل هذا التاريخ في حالة الموظف المعين على أساس غير محلي لاحتساب كل أو بعض الفترة التي قضاها الموظف في السفر بخط سير وواسطة نقل وافق عليهما الأمين العام لانتقال الموظف.
    (a) 每一短期任用的工作人员的任用应于工作人员开始执行职务之日起生效,但对非就地征聘的工作人员,可以调整此一日期,以包括按秘书长为该工作人员批准的路线和交通方式旅行所用的全部或部分时间。
  14. (أ) يصبح تعيين الموظف المعين لفترة قصيرة نافذا اعتبارا من اليوم الذي يبدأ فيه الموظف أداء عمله، على أنه يجوز تعديل هذا التاريخ في حالة الموظف المعين على أساس غير محلي لاحتساب كل أو بعض الفترة التي قضاها الموظف في السفر بخط سير وواسطة نقل وافق عليهما الأمين العام لانتقال الموظف.
    (a) 每一短期任用的工作人员的任用应于工作人员开始执行职务之日起生效,但对非当地征聘的工作人员,可以调整此一日期,以包括按秘书长为该工作人员批准的路线和交通方式旅行所用的全部或部分时间。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "غير محلولة"造句
  2. "غير محلول"造句
  3. "غير محكوم"造句
  4. "غير محقّق"造句
  5. "غير محصور"造句
  6. "غير محمي"造句
  7. "غير مختلف"造句
  8. "غير مختوم"造句
  9. "غير مخطّط"造句
  10. "غير مخلص"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.