غيرنسي造句
例句与造句
- وتوسع هذه التدابير من نطاق الخدمات والحماية المقدمة إلى الأطفال والأسر في جميع أنحاء غيرنسي وألدرني.
这些措施扩大了根西岛和奥尔德尼岛为儿童及其家庭提供服务和保护的范围。 - وتضم قائمة الانتظار الحالية لتأجير مسكن في ولايات غيرنسي 65 أسرة و62 شخصا أو زوجا من كبار السن.
目前在根西岛管区,有65个家庭以及62个老年人或者老年夫妇在等候租房。 - وتضيف بالقول إن السلطات المحلية كانت مُحقّة حين لم تطبق قانون غيرنسي على هذه القضية، خلافاً لادعاء صاحب البلاغ.
同样,恰恰与提交人的宣称相反,国内当局就此案未适用格恩西法律是正确的。 - ويشمل إقليم غيرنسي منطقتي الدرني وسارك المنفصلتين وهو مسؤول عن إدارة جزر هرم وجيثو وليهو.
根西执行官辖区包括奥尔德尼岛和萨克不同辖区,负责赫姆岛、热图岛和利胡岛的行政管理。 - وقد اشتكت شركة كهرباء غيرنسي من أن نظام سقف الأسعار المعمول به لا يتيح لها استرداد تكاليفها لأن الأسعار محددة عند مستوى منخفض جداً.
根西电力诉称,由于价格定得太低,现有的价格上限制度使其无法收回成本。 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على مدّ تصديقها على الاتفاقية إلى جميع أقاليمها، بما فيها غيرنسي وجيرسي. الإطار الدستوري للاتفاقية وتنفيذها
委员会敦促缔约国将其对《公约》的批准扩大到包括其所有领土,包括根西岛和泽西岛。 - وتشمل مقاطعة غيرنسي الولايتين القضائيتين المنفصلتين، ألديرني وسارك، وهي مسؤولة عن إدارة جزر هيرم، وجيثو وليهو.
根西行政区由奥尔德尼岛和萨克岛两个独立的管理区组成,主要负责赫姆岛、热图岛和里侯岛的行政管理。 - ولاحظت لجنة مناهضة التعذيب سن قانونين تشريعيين بشأن حقوق الإنسان يتعلقان بقضاء غيرنسي وجزيرة مان وسن قانون تشريعي بشأن آليات الشكاوى من أجل برمودا().
25酷刑委员会注意到就格思西岛和曼岛颁布的人权法案以及关于百慕大申诉机制的立法法案。 - غيرنسي وألدرني تم تعديل قانون مرفق الصحة (غيرنسي) (فائدة) لعام 1990 ليشمل إعانة طبية متخصصة، وإعانة لعلاج العيون وإعانة للعلاج الطبيعي.
《1990年根西岛医疗服务法(补助)》已经修订,现已包括专家医疗补助、眼科补助以及理疗补助。 - 180- يقدم الموقع الإلكتروني لولاية غيرنسي() معلومات وإرشادات مفصلة إلى السلطات العامة في إقليم غيرنسي بشأن قانون حقوق الإنسان (إقليم غيرنسي) لعام 2000.
根西岛政府网站 为根西岛行政区公共机构提供关于2000年《人权(根西岛行政区)法》的详细信息和导则。 - وعلى حائزي تراخيص السكن الممنوحة لهم لتمكينهم من العمل في غيرنسي أن يحصلوا على رخصة جديدة قبل أن يمكنهم تغيير عملهم.
发放住房许可证是为了使有关人士能在根西岛工作,一般来说,住房许可证拥有人必须在获得新的许可证以后才能改变工作。 - " الحفاظ على صحة شعب غيرنسي وألدرني وتحسينها بأكبر قدر ممكن من فعالية التكاليف في إطار القيود المحددة لذلك. "
" 在其资源范围内,以尽可能高的成本效益保持和改善根西岛和奥德尼岛人民的健康。 " - ' 2 ' كل من الأقاليم التابعة للتاج التي تنطبق عليها واحدة أو أكثر من تلك المعاهدات، أي جزيرة مان، وبايليويك جيرزي، وبايليويك غيرنسي (المرفقات من الحادي عشر إلى الثالث عشر).
对其适用一项或多项上述条约的联合王国的每一王室领地,即马恩岛、根西、泽西(附件十一-十三)。 - ثانيا- غيرنسي يرد الإطار العام لحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المعترف بها في العهد داخل غيرنسي في ورقة كاملة مرفقة بهذا التقرير.
根西岛管区有关保护《经济、社会和文化权利国际公约》所确认的经济、社会和文化权利的一般性框架在本文附件中有详细的介绍。 - ثانيا- غيرنسي يرد الإطار العام لحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المعترف بها في العهد داخل غيرنسي في ورقة كاملة مرفقة بهذا التقرير.
根西岛管区有关保护《经济、社会和文化权利国际公约》所确认的经济、社会和文化权利的一般性框架在本文附件中有详细的介绍。