غسل الملابس造句
例句与造句
- توفير خدمات غسل الملابس لـ 64 فردا عسكريا بقاعدة النقل والإمداد في ايفيكو IVECO.
IVECO后勤基地64名特遣队人员的洗衣服务。 - دعم العمل المنزلي بما في ذلك الطبخ أو توصيل الوجبات أو غسل الملابس أو أشغال الإبر، أو ما إلى ذلك؛
支助家务劳动,包括做饭或端饭,洗衣、针线活等; - أكدت المناقشة أن مهمة غسل الملابس بالنسبة للأفراد تشمل أنواع الملابس الشخصية.
(g) 洗衣和清洁. 讨论确认为特遣队人员提供的洗衣费用包括个人衣物。 - واستعمل خدمات المطاعم 78 ضابط أركان وخدمات غسل الملابس 109 ضابطا وخدمات الحلاقة 69 ضابطا)
78名参谋接受餐饮服务、109名参谋接受洗衣服务以及69名参谋接受理发服务 - وقد تسنى توفير شغل للعديد من طالبات العمل (محلات غسل الملابس والدكاكين الصغيرة لبيع المواد الغذائية).
考虑到相关活动(洗衣店和社会杂货店),许多女性就业申请者已经在就业市场上得到安置。 - ستغطي هذه الموارد تكاليف الاختبارات العشوائية للكشف عن تعاطي المخدرات وخدمات غسل الملابس لموظفي الأمن؛
(b) 订约承办事务(8 000美元)。 这笔资源将用于安保人员的随机药品检测和洗衣服务; - وتقدم وجبات الطعام وخدمات غسل الملابس وتنظيف المنزل لعدد يبلغ 152 136 شخصاً من المسنين الذين يعيشون لوحدهم في كوبا.
国内共有136,152名独居老年享受到家服务,接受餐饮、洗衣和家庭卫生服务。 - توفير كميات كافية من صابون غسل الملابس أو مواد التنظيف ومواد التطهير وأوراق المراحيض (ولا ينبغي للجنود أن يشتروا أيا من المواد المذكورة أعلاه من أموالهم الخاصة).
充足的肥皂、洗涤济、消毒剂、卫生纸(不应让士兵自费购买上述物品)。 - وأحيط الممثل الخاص علما، أثناء زيارته للسجن في بانتياي ميانشي، بعدم توافر المستلزمات الأساسية، كصابون غسل الملابس والنظافة الشخصية.
特别代表在视察班迭棉吉监狱时,了解到该监狱缺乏基本资源,包括洗衣服和个人清洁用的肥皂。 - وترتبت على الاعتماد المخصص أصلا للاحتياجات الخاصة بخدمات الصيانة وفورات نظرا لانخفاض التكلفة الفعلية لخدمات غسل الملابس وانخفاض الاحتياجات إلى الصيانة الاعتيادية.
最初指定用于维修事务的一笔经费有节余,因为洗衣的实际所需经费较低,例常维修所需经费也已减少。 - والاحتياجات البالغة 300 14 دولار، التي تعكس انخفاضا قدره 300 71 دولار، هي لاختبار الكشف عن تعاطي المخدرات ولخدمات غسل الملابس لموظفي الأمن المؤقتين.
所需资源14 300美元比以前减少71 300美元,将用于在职临时安保人员的药物检测和洗衣服务。 - وتُعزى الموارد غير المستعملة تحت بند الخدمات المتنوعة والبالغة 600 60 دولار أساسا إلى انخفاض التكاليف الفعلية لخدمات غسل الملابس والتنظيف في إطار الخدمات التعاقدية.
杂项事务项下产生未动用余额60 600美元,主要是由于订约承办事务项下的洗衣和门房看护服务的实际费用减少。 - كفالة تزويد جميع مرافق غسل الملابس والتنظيف بمعدات التصحاح التي تمكن من المحافظة على بيئة نظيفة وصحية، أي تنظيف مناطق الإقامة والمكاتب " .
" 确保所有洗衣和清洁设施配备卫生设备,以便维持清洁和健康的环境,即清理住宿和办公地区 " 。 - ويتميـّز قطاع السياحة بتقديمه ظروف عمل هزيلة بوجه عام للنساء - ويتمثل ذلك في أجور متدنـّية، وساعات عمل غير منتظمة، وعمل غير تفرّغي وموسمي، بالإضافة إلى غسل الملابس والطبخ وحضانة الأطفال.
一般认为旅游业通常给妇女提供很差的工作条件:低工资,工作时间不固定,非全日制和季节性工作,以及洗涤、做饭和看小孩。 - ولاحظت اللجنة الفرعية تعيين بعض السجناء للقيام بمهام خارج السجن لصالح مؤسسات أخرى أو موظفي السجن ولكن لأغراض خاصة (مثل غسل الملابس والحراسة)، بما يفتح المجال لبعض الانتهاكات.
小组委员会注意到,一些囚犯被分配到监狱以外为其他监狱或监狱工作人员的私人目的从事体力劳动(洗衣、看守),这为虐待打开了大门。