غاتس造句
例句与造句
- والشركة عين ليست مشمولة في إحصاءات فاتس لأنها ليست مملوكة ملكية غالبة لشركتها الأجنبية الأم، ولكنها مع هذا تمثل حالة يرى أنها تتعلق بأغراض غاتس أو تحليل العولمة.
公司P不包括在FATS统计数字内,因为它不是外国母公司拥有多数股权,但它仍然代表了可认为对GATS或全球化分析有重要意义的一种实例。 - ومن ثم يشير الاتفاق (غاتس) إلى " وجود " الذي هو اكتتاب مقدمي الخدمة الأجانب في أي فترة زمنية معينة، بينما يتحدث مرفق غاتس عن " حركتهم " .
因此GATS提及 " 存在 " ,它是外国服务供应商在一定时期的存量,而GATS附件讨论的是他们的 " 流动 " 。 - وجدير بالملاحظة أنه بالرغم من أن اتفاق غاتس يشمل كل فئات الأشخاص الذين يقدمون خدمة أثناء الإقامة في بلد آخر عضو في منظمة التجارة العالمية، فإلى الآن بالنسبة لأغلبية البلدان الأعضاء، لم تقطع التزامات غاتس إلا بالنسبة للزوار للعمل وللزيارات المتصلة بالاستثمار.
应当指出的是,尽管GATS协定包括了所有居住在另一WTO成员国时提供服务的各类人,但是迄今对于大多数成员国来说,所做的GATS承诺仅为了商业访问者和与投资有关的访问。 - وجدير بالملاحظة أنه بالرغم من أن اتفاق غاتس يشمل كل فئات الأشخاص الذين يقدمون خدمة أثناء الإقامة في بلد آخر عضو في منظمة التجارة العالمية، فإلى الآن بالنسبة لأغلبية البلدان الأعضاء، لم تقطع التزامات غاتس إلا بالنسبة للزوار للعمل وللزيارات المتصلة بالاستثمار.
应当指出的是,尽管GATS协定包括了所有居住在另一WTO成员国时提供服务的各类人,但是迄今对于大多数成员国来说,所做的GATS承诺仅为了商业访问者和与投资有关的访问。 - 6- وكانت أحدث المفاوضات حول الاشتراء الحكومي في مجال الخدمات في إطار المادة الثالثة عشرة من اتفاق غاتس والتي جرت في عام 2005 قد دارت حول اقتراح بشأن هيكل مرفق لاتفاق غاتس يتعلق بالقواعد الإجرائية للاشتراء الحكومي للخدمات.
对《服务贸易总协定》中关于服务方面政府采购的程序规则的附件的结构问题提出了一项建议,2005年最后一次按照《服务贸易总协定》第十三条就政府服务采购问题进行的协商是围绕该项建议展开的。 - 6- وكانت أحدث المفاوضات حول الاشتراء الحكومي في مجال الخدمات في إطار المادة الثالثة عشرة من اتفاق غاتس والتي جرت في عام 2005 قد دارت حول اقتراح بشأن هيكل مرفق لاتفاق غاتس يتعلق بالقواعد الإجرائية للاشتراء الحكومي للخدمات.
对《服务贸易总协定》中关于服务方面政府采购的程序规则的附件的结构问题提出了一项建议,2005年最后一次按照《服务贸易总协定》第十三条就政府服务采购问题进行的协商是围绕该项建议展开的。 - ومن الجدير بالذكر أن جميع الدول الأعضاء في منظمة التجارة العالمية (حتى الدول الأعضاء التي لم تأخذ على عاتقها التزامات معينة تتعلق بالاتصالات السلكية واللاسلكية) ملزمة بما ورد في اتفاق غاتس من قواعد عامة بشأن الخدمات، بما في ذلك مقتضيات محددة تتناول معاملة الدولة الأولى بالرعاية، والشفافية، والتنظيم، والاحتكارات، والممارسات التجارية.
应当指出,世贸组织的所有成员国(甚至那些尚未作出具体电信承诺的成员国)都要遵守关于服务业的《服务贸易总协定》的一般规则,包括关于最惠国待遇、透明度、管理、垄断和营业活动的具体要求。
更多例句: 上一页