عياش造句
例句与造句
- 6-5 وتكرر صاحبتا البلاغ تأكيد ما بذلتاه من مساعٍ لدى قوات الأمن، دون جدوى، من أجل التعرف على مصير صحراوي عياش بعد توقيفه.
5 提交人重申,在Sahrouai Ayache遭到逮捕后,她们曾向安全部队询问其情况,未果。 - وتوجهتا أيضاً إلى مستودع الجثث التابع لمستشفى قسنطينة لكنهما لم تتعرفا على جثة صحراوي عياش بين جثث المحتجزين المحتفظ بها هناك.
她们甚至去了君士坦丁医院的停尸房,但没从存放在那里的犯人尸体中找到Sahraoui Ayache。 - فقد توجهت صاحبتا البلاغ إلى مختلف دوائر الشرطة والدرك في قسنطينة لمعرفة ما إذا كان صحراوي عياش محتجزاً لديها، لكن أبحاثهما لم تفض إلى نتيجة.
提交人造访了君士坦丁各个警察局和宪兵队,询问他们是否关押了Sahraoui Ayache, 无果。 - بعد تصديق قرار الاتهام الصادر في قضية عياش وآخرين، دعت وحدة المتضررين المشاركين في الإجراءات إلى التقدم بطلبات من قبل المتضررين الراغبين في المشاركة في الإجراءات أمام المحكمة.
在Ayyash等人案起诉书获得确认后,受害人和证人股要求希望参与法庭诉讼程序的受害人提出申请。 - وتحيل صاحبتا البلاغ كذلك إلى الظروف التي احتُجز فيها صحراوي عياش وتخلصان إلى أن الدولة الطرف انتهكت حقوقه المكفولة بموجب المادة 10 من العهد.
提交人还回顾了Sahraoui Ayache的拘留条件,并由此断定缔约国侵犯了《公约》第十条确保的被拘留人的权利。 - فقد شهدت هذه الفترة تصديق قاضي الإجراءات التمهيدية أول قرار اتهام أصدرته المحكمة في قضية عياش وآخرين، ثم إصدار غرفة الدرجة الأولى قرارا بشأن الشروع في إجراءات المحاكمة الغيابية.
法庭对Ayyash等人诉讼案的第一份起诉书在本报告所述期间得到预审法官确认,审判分庭随后裁定进行缺席审判。 - ومن الأنشطة الأخرى التي اضطلع بها قسم المعونة القضائية المساهمة في إعداد كل المستندات التنظيمية، وتحضير ملاحظات مكتب الدفاع في إطار قضية عياش وآخرين.
法律咨询科的其他活动包括就所有管理文件的起草工作提出意见,并撰写辩护人办公室在Ayyash et al.一案中的辩护意见。 - ومن جهةٍ أخرى، فعلى الرغم من أن الإجراءات لم تبدأ بزخم، شكّل تصديق قرار الاتهام الصادر بحق أربعة متهمين في قضية عياش وآخرين نقطة انطلاق الدعاوى القضائية.
另一方面,虽然诉讼程序尚未正式开始,但Ayyash et al.一案中4人的起诉书获得确认,确实标志着诉讼程序已经开始。 - وأوفد مكتب الدفاع إلى لبنان آخر بعثة له في الفترة المشمولة بالتقرير، وذلك في نهاية الفترة، لإطلاع الأطراف المعنية ووسائل الإعلام على التطورات الراهنة التي تتعلّق بعمل الدفاع في إطار قضية عياش وآخرين.
本报告述期结束时完成了最后一项工作,向有关利益攸关方和媒体通报了当前Ayyash et al.一案的辩护情况。 - وكان الشريف على رأس قائمة المطلوبين من قِبل إسرائيل منذ مقتل يحيى عياش " المهندس " ، وقد خلفه كصانع القنابل الرئيسي في منظمة حماس.
" 工程师 " Yihye Ayyash死后,Sharif就成为以色列受通缉者名单上的头号人物。 - واقتحم رجال الأمن جميع المنازل في الحي حيث يقطن صحراوي عياش وأجبروا الرجال على مغادرة منازلهم بسرعة دون أن يتركوا لهم الوقت لارتداء ملابسهم أو أحذيتهم.
安全部门的成员们进入Sahraoui Ayache所在居住区的各家各户,强迫所有男人立即离开屋内,他们连穿衣服或穿鞋的时间都没有。 - وفي القضية قيد البحث، تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف لم تقدم أي توضيح بشأن مصير صحراوي عياش على الرغم من الطلبات المتكررة التي قدمتها صاحبتا البلاغ إلى الدولة الطرف من أجل التعرف على مصير المختفي.
就本案而论,委员会注意到,缔约国并未就提交人数次请求却无法知晓Sahraoui Ayache下落的指控给出任何解释。 - (أ) ضمان أن يكون قرار الاتهام في قضية عياش وآخرين، إذا جرى تصديقه بناء على الأدلة الأولية، قرارا يستوفي شرط اليقين " بدون أي شكّ معقول " المطلوب في المحاكمات؛
(a) 确保对Ayyash等人的起诉书如经初步证据确认,达到审判所需的 " 排除合理怀疑 " 门槛; - 3-2 وتفيد صاحبتا البلاغ أن صحراوي عياش يمكن أن يكون قد توفي في أثناء الاحتجاز، وربما تكون الوفاة قد حصلت منذ الليلة الأولى التي سُجلت خلالها وفاة عدد كبير من الأشخاص الذين كانوا محتجزين معه.
2 提交人强调,Sahraoui Ayache可能在拘留期间甚至有可能在第一晚就去世了,如同大部分其他遭到拘留的人一样。 - 3-7 وتعتبر صاحبتا البلاغ أن صحراوي عياش لم يتمتع بحقوقه الأساسية بسبب إيداعه الحبس الانفرادي، ما يشكل انتهاكاً لحقه في أن يُعترف له بالشخصية القانونية المكفول بموجب المادة 16 من العهد.
7 提交人认为,秘密拘留使得Sahraoui Ayache未能享受到基本权利,侵犯了《公约》第十六条确保的承认其法律人格的权利。