×

عملية غزة造句

"عملية غزة"的中文

例句与造句

  1. وحدد تقرير عملية غزة بالتفصيل أيضا الإطار القانوني الذي ينظم استعمال القوة والقواعد السارية على النـزاعات المسلحة، بما يشمل مبدأي التمييز والتناسب، بموجب القانون الدولي().
    《加沙行动报告》还详细阐述了关于使用武力的法律框架以及国际法下适用于武装冲突的原则 -- -- 包括区别对待原则与相称原则。
  2. وتصف التقارير السابقة التي أعدتها إسرائيل بشأن تحقيقاتها في عملية غزة التغييرات العملياتية الأخرى التي ينظر فيها الجيش الإسرائيلي أو ينفذها بناء على الدروس المستفادة من التحقيقات القيادية.
    以色列在以往关于加沙行动的调查报告中介绍了以色列国防军根据在指挥部调查中吸取的教训正在考虑或执行的其他程序修改。
  3. ووجهت هاتان الضربتان في إطار الحملة الجوية لسلاح الجو الإسرائيلي المنفذة في بداية عملية غزة من أجل إضعاف معاقل حماس وقدراتها الإرهابية والعسكرية عن طريق استهداف هياكلها الأساسية التنفيذية.
    这些袭击是以色列空军在加沙行动开始时开展的空中行动的一部分,旨在打击哈马斯的行动设施,削弱其恐怖的军事堡垒及其能力。
  4. ووقت إعداد هذا التقرير، حقق جيش الدفاع الإسرائيلي أو كان بصدد التحقيق في أكثر من 150 حادثا مستقلا يزعم أنه وقع خلال عملية غزة وينطوي على انتهاكات لقانون النزاعات المسلحة.
    截至编写本报告时止,以色列国防军已经调查或者正在调查150多项据指控发生在加沙行动期间、涉及违反《武装冲突法》的不同事件。
  5. تتمثل إحدى الحوادث التي أبلغ عنها على أوسع نطاق خلال عملية غزة في حادثة مجمع المكاتب الميدانية للأونروا التي أدت إلى إصابة ثلاثة أفراد بجراح وإلحاق أضرار كبيرة بالممتلكات نتيجة لاستخدام ذخائر الستائر الدخانية المحتوية على الفوسفور الأبيض.
    对救济工程处外地办事处大院的袭击是这次加沙行动报道最多的事件之一,袭击因使用含有白磷的烟幕弹而造成三人受伤,大量财产受损。
  6. وفي ما يتعلق بالعمليات العسكرية، تدعي الحكومة الإسرائيلية أن " حماس اعتزمت استخدام قوات الأمن الداخلي التابعة لها، وقد فعلت ذلك في الواقع، للاضطلاع بأنشطة عسكرية أثناء عملية غزة " .
    " 关于军事行动,以色列政府称, " 哈马斯打算且事实上的确在加沙行动期间利用其内部安全部队从事军事活动 " 。
  7. 1298- وذكرت الحكومة الإسرائيلية أنه " منذ بدء عملية غزة وطيلة استمرارها " سُمح لما مجموعه 511 1 شاحنة تحمل إمدادات من إسرائيل، إضافة إلى الديزل وغاز الطهي وأنواع الوقود الأخرى، بالدخول إلى قطاع غزة.
    以色列政府称 " 从加沙行动开始的整个期间 " 准许共计1,511辆载有货物以及柴油、炊用煤气以及其他燃料的卡车从以色列进入加沙地带。
  8. وقرر المدعي العام العسكري كذلك أن قوات الدفاع الإسرائيلية استعملت هذه المقذوفات الدخانية خلال عملية غزة لأغراضٍ عسكرية فحسب، من قبيل تمويه قوات الدفاع الإسرائيلية المحمولة على متن المدرعات لإخفائها عن أعين وحدات حماس المضادة للدبابات، وذلك عن طريق إحداث ستائر دخانية.
    军法署署长进一步认定,在加沙行动中,以色列国防军使用这类射弹只是出于军事目的,例如通过制造烟幕,保护以色列国防军武装部队不受哈马斯反坦克部队的袭击。
  9. وقد تناول تقرير عملية غزة هذه الحادثة حيث ورد فيه أن أفراد جيش الدفاع الإسرائيلي أطلقوا النار وقضوا على مجموعة من حماس تكرر إطلاقها لقذائف الهاون عليهم من موقع يبعد 80 مترا تقريبا عن مدرسة تابعة للأونروا().
    《加沙行动报告》讨论了这一事件,解释说,以色列部队对一个哈马斯迫击炮小分队开火并将他们消灭,该小分队曾从离近东救济工程学校约80米的地方多次向以色列部队开火。
  10. مضت أكثر من سنتين على انتهاء عملية غزة - إلى أن تؤثر تأثيراً بالغاً في فعاليتها، ومن ثم في احتمالات إحقاق المساءلة والعدالة في نهاية المطاف.
    最后,令委员会担心的是,对实况调查团报告中所涉各种指控进行无休止的调查(自加沙军事行动结束以来,这种调查已进行了两年多),会严重减损调查效力,因此,也就难以做到追究责任和伸张正义。
  11. بعد مضي أكثر من سنتين عن نهاية عملية غزة - إلى إعاقة فعالية تلك التحقيقات بشدة ومن ثم إعاقة احتمالات إحقاق المساءلة والعدالة.
    在这方面,令委员会担心的是,对实况调查团报告中所载述的各种指控进行无休止的调查(自加沙军事行动结束以来,这种调查已进行了两年多),会严重减损调查效力,因此,也就难以做到追究责任和伸张正义。
  12. وتشير الورقة إلى جميع التحقيقات التي فتحت بعد عملية غزة ولا تقتصر على الحوادث المشار إليها في تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة، التابعة لمجلس حقوق الإنسان، والتي ترأسها القاضي ريتشارد غولدستون ( " تقرير تقصي الحقائق لمجلس حقوق الإنسان " أو " التقرير " ).
    本文论述加沙行动后展开的所有调查,但不局限于理查德·戈德斯通法官主持编写的《联合国人权理事会加沙冲突实况调查团的报告》(《人权理事会实况调查报告》,或《报告》)所载有的那些事件。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "عملية عناقيد الغضب"造句
  2. "عملية عكسية"造句
  3. "عملية عشوائية"造句
  4. "عملية عسكرية"造句
  5. "عملية عاصفة الصحراء"造句
  6. "عملية غسيل السيارات"造句
  7. "عملية غيوم الخريف"造句
  8. "عملية فصل"造句
  9. "عملية قلب مفتوح"造句
  10. "عملية قوس قزح"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.