×

عملية تحديد الهوية造句

"عملية تحديد الهوية"的中文

例句与造句

  1. وتتأثر عملية تحديد الهوية بعوامل الموقع والتركيب الكيميائي للتربة ونوعية رفات الهياكل العظمية وكميتها.
    地点、土壤的化学成分以及尸骨的质量和数量都会影响鉴定工作。
  2. لم تُمنح هذه اللجنة ما يلزم من الاستقلالية لمراقبة عملية تحديد الهوية ولا استحداث بطاقات الناخبين.
    委员会没有获得控制身份查验过程和制作选民卡所需的独立性。
  3. وبالإضافة إلى ذلك، عقد 35 اجتماعاً مع مسؤولين عن الانتخابات بشأن إجراء عملية تحديد الهوية في جميع أرجاء البلد
    此外还就在全国开展身份查验工作与选举官员举行35次会议
  4. وبالإضافة إلى ذلك، شنت وسائط الإعلام المنتسبة إلى الحزب الحاكم حملة ضد عملية تحديد الهوية والتجميع الأولي.
    此外,附属于执政党的媒体还反对查验身份和进驻营地前的准备工作。
  5. وأُضيف أنَّ عملية تحديد الهوية والتحقّق منها الموثوقة هذه تقتضي الإشارة إلى نظم إدارة شؤون الهوية.
    有与会者补充说,这种可靠的识别和认证方法必然要求借助于身份管理系统。
  6. ورغم هذه التحديات، فقد أفادت التاتماداو بأن عملية تحديد الهوية تجري تحت إشراف القيادات الإقليمية.
    尽管存在这些挑战,缅军报告说,目前正在各区域指挥部的监管下进行身份查验。
  7. كما إني أحث الأطراف على الموافقة دون أي إبطاء على طرائق تنفيذ عملية تحديد الهوية التي تتسم بأهمية حاسمة.
    我敦请双方毫不拖延立即就执行关键的身份查验进程的模式达成一致意见。
  8. وسوف تجري عملية تحديد الهوية في مراكز اﻷمم المتحدة من قبل أفرقة اﻷمم المتحدة، وهي ليست بالضرورة من جنوب المغرب.
    身份查验进程将由不一定来自摩洛哥南部的联合国小组在联合国中心进行。
  9. ونظرا لعدم وجود نظام حاسوبي لمراقبة الحدود، تجري عملية تحديد الهوية يدويا، ويستغرق هذا وقتا.
    由于没有电脑化边境管制系统,查证工作只能以人工方式进行,但这种方式很费时间。
  10. وحث اﻷمين العام الطرفين على التعاون في البحث عن حلول مﻻئمة بهدف التمكين من إنجاز عملية تحديد الهوية بنجاح وفي الوقت المناسب.
    他促请双方合作寻求适当解决办法,以期使查验进程能成功地及时完成。
  11. واتضح أن عملية الطعون ستكون أطول أمدا وأكثر مشقة وإثارة للخلاف من عملية تحديد الهوية ذاتها، وهي التي دامت لخمس سنوات ونصف السنة.
    申诉程序可能比为时5年半的身份查验程序更长、更麻烦和更富争议。
  12. وقد تم استئناف عملية تحديد الهوية والشروع في عملية الطعون فضﻻ عن نشر الجزء اﻷول من قائمة المصوتين المؤقتة.
    恢复身份查验作业和开始申诉过程,以及公布临时选民名单第一部分都已经完成。
  13. وفي الختام، ذكر الأمين العام أنه تم استئناف عملية تحديد الهوية والشروع في عملية الطعون فضلا عن إصدار الجزء الأول من قائمة المصوتين المؤقتة.
    现已恢复身份查验工作开始申诉过程,并公布临时选民名单第一部分。
  14. وأكد أنه يجب تعزيز بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية لكي يتسنى إكمال عملية تحديد الهوية بطريقة ديمقراطية.
    西撒特派团必须得到加强,以便完成身份查验进程,以民主的方式举行全民投票。
  15. وأعرب أعضاء المجلس عن ارتياحهم لاستئناف عملية تحديد الهوية والطعون ونشر الجزء الأول من قائمة الأشخاص المؤهلين للتصويت.
    安理会成员对于恢复查验各申诉进程以及公布有资格投票者名单的第一部分表示满意。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "عملية تحديد الأسلحة التقليدية"造句
  2. "عملية تحديد الأسلحة"造句
  3. "عملية تجميل الأنف"造句
  4. "عملية تجميل"造句
  5. "عملية تجارية"造句
  6. "عملية تحصين"造句
  7. "عملية تحقيق الاستقرار"造句
  8. "عملية تحليلية هرمية"造句
  9. "عملية تخريبية"造句
  10. "عملية تخطيط البرامج وإعدادها"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.