×

عملية تحديد الأسلحة造句

"عملية تحديد الأسلحة"的中文

例句与造句

  1. ومن شأن تدابير نزع السلاح أن تساعد على تهيئة مناخ تقل فيه تدريجيا أهمية العنصر العسكري، وبهذا فهي تسهل وتعزز عملية تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    建立信任措施有助于创造使军事要素的重要性逐渐消失的气氛,这特别有利于推动和推展军备限制和裁军进程。
  2. وقامت هيئة نزع السلاح، كجزء أساسي من ذلك الجهاز، بتقديم إسهامات مفيدة لتعزيز عملية تحديد الأسلحة ونزع السلاح المتعددة الأطراف، ولا يمكن الاستعاضة عن وضعها ودورها.
    裁审会作为上述机制的有机组成部分几十年来为推动多边军控和裁军作出了有益的贡献。 其地位和作用无可替代。
  3. فهو، أولاً، في جوهره شكل مقنّع من أشكال التوسع الانفرادي في الأسلحة النووية سيعوق بشدة عملية تحديد الأسلحة ونزع السلاح على الصعيد الدولي، وقد يؤذن حتى ببدء جولة جديدة من سباق التسلح.
    首先,这种做法是一种变相的单方面核扩军,将严重阻碍国际军控与裁军进程,引发新一轮军备竞赛。
  4. ونحن على استعداد للنهوض، مع بلدان أخرى، بالعملية الدولية، عملية تحديد الأسلحة ونزع السلاح وعدم الانتشار، مقدمين بذلك إسهامنا اللائق في إيجاد عالم ينعم بقدر اكبر من السلم والسلامة.
    我们愿与各国携起手来,共同推进国际军控、裁军和防扩散事业,为缔造一个更加和平、安全的世界作出贡献。
  5. وتكفل معاهدة موسكو أساسا استمرار عملية تحديد الأسلحة ونزع السلاح النووي وتسهم على نحو هام في تنفيذ الاتحاد الروسي للمادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    《莫斯科条约》基本上确保了军备控制与核裁军进程的持续性,是俄罗斯联邦执行《不扩散条约》第六条的重大内容。
  6. ونلاحظ ببساطة أن تحسنا في السياق الاستراتيجي، الذي يضطلع كل منا بدوره فيه، يسبق دائماً كل مرحلة جديدة من مراحل عملية تحديد الأسلحة والحد منها.
    我们只想说,在进入军备控制和削减进程的每一个新阶段之前,总是先要改善战略格局(我们每个人都在其中发挥作用)。
  7. ومن أجل تعزيز الأمن الدولي، وتشجيع توافق عالمي في الآراء وتنشيط عملية تحديد الأسلحة ونزع السلاح على الصعيد الدولي، تؤمن الصين بأنه ينبغي القيام بجهود في المجالات التالية.
    为促进国际安全,凝聚全球共识,使国际军控、裁军和防扩散进程重新焕发活力,中国认为应在以下几方面做出努力。
  8. وإضافة إلى ذلك، فإن عملية تحديد الأسلحة والتحقق منها تصبح، في ظل التهديدات القائمة أمام النظام الدولي، عنصرا جوهريا في الصراع ضد الإرهاب وضد الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    此外,在国际体制目前面临威胁的情况下,控制和核查军备是打击恐怖主义和跨国有组织犯罪的一个非常重要的因素。
  9. والجمهورية التشيكية مستعدة للعمل مع جميع الدول الأطراف لتنشيط عملية تحديد الأسلحة التقليدية في أوروبا للحفاظ على المبادئ التي لا غنى عنها للشفافية وضبط النفس وموافقة الدولة المضيفة.
    捷克共和国随时准备与各缔约国努力重新推动欧洲常规军备控制,将保持透明度、约束力和东道国同意的不可或缺原则。
  10. ولا يساهم تنفيذ الخطط الرامية إلى نشر منظومة دفاعية عالمية مضادة للقذائف في الحفاظ على التوازن الاستراتيجي في العالم، بل يؤثر تأثيرا سيئا على عملية تحديد الأسلحة النووية ونزع السلاح.
    执行全球导弹防卫系统部署计划对于维持世界的战略平衡是没有助益的,而且会对核军备控制和裁军产生消极的影响。
  11. ويجري تنفيذ عملية تحديد الأسلحة ونزع السلاح بدقة وفقا لأحكام المعاهدات والاتفاقات ذات الصلة ولأحكام قانون الاتحاد الأوروبي بشأن المعايير التشريعية وقوانين الجمهورية التشيكية المتعلقة بحماية البيئة.
    正在严格按照有关条约和协议的规定,按照欧洲联盟和捷克共和国关于保护环境的立法规范法的规定,开展军备控制和裁军进程。
  12. إننا نخدم بينما ننتظر الاعتراف بالأخطار الكامنة في الإيمان المجدَّد بلا نهاية في الردع النووي، وفي ثغرات الولاء لمعاهدة عدم الانتشار، وفي تعثر عملية تحديد الأسلحة النووية، وفي انتشارها.
    我们在服务的同时,等待着人们认识到无限信奉核威慑、不普遍遵守《不扩散条约》、核军备控制步履维艰和核扩散等等的危险。
  13. ذلك أن الاستقرار النسبي في موازين القوى بين البلدان الكبرى، والتوازن الاستراتيجي العالمي الذي يقوم عليه هذا الاستقرار، هما الشرطان المسبقان لإحراز التقدم في عملية تحديد الأسلحة ونزع السلاح على الصعيد الدولي.
    世界主要国家之间力量对比的相对稳定,以及以此为基础的全球战略稳定,是国际裁军与军控进程取得进展的前提和条件。
  14. وتمر عملية تحديد الأسلحة ونزع السلاح وعدم الانتشار الدولي، باعتبارها جزءاً من سعي البشرية إلى تحقيق السلام والتنمية، بمنعطف هام وتقتضي بذل جهود موحدة ومتواصلة من جانب المجتمع الدولي بأسره.
    作为人类求和平、促发展努力的重要组成部分,国际军控、裁军与防扩散进程目前正处于重要阶段,需要各国共同做出进一步努力。
  15. ومن شأن تدابير بناء الثقة أن تساعد على تهيئة مناخ تقل فيه تدريجيا أهمية العنصر العسكري، وبهذا فهي تسهل وتعزز عملية تحديد الأسلحة ونزع الأسلحة ونزع السلاح بصفة عامة وعلى الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي بصفة خاصة.
    建立信任措施有助于创造环境,使军事的重要性逐渐降低,因而能够促进军备限制和裁军,尤其是在区域和分区域两级。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "عملية تجميل الأنف"造句
  2. "عملية تجميل"造句
  3. "عملية تجارية"造句
  4. "عملية تبادل النشادر والهيدروجين"造句
  5. "عملية تبادل الماء وكبريتيد الهيدروجين"造句
  6. "عملية تحديد الأسلحة التقليدية"造句
  7. "عملية تحديد الهوية"造句
  8. "عملية تحصين"造句
  9. "عملية تحقيق الاستقرار"造句
  10. "عملية تحليلية هرمية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.