على نحو مفيد造句
例句与造句
- وقد خلفت وراءها فراغاً فيما يتعلق بشغل وقت فراغ اﻷطفال على نحو مفيد في ظل إشراف البالغين.
在此之后出现了真空,没有了在成人监督下为儿童组织的有意义的课外活动。 - ونحن نقر بالتحديات الخاصة التي تواجهها أقل البلدان نموا في الاندماج على نحو مفيد في النظام التجاري الدولي.
我们认识到最不发达国家在有益地融入国际贸易体制方面面临的特殊挑战。 - والعمل الدؤوب على تعزيز النظم الصحية بوجه أعم يكمل على نحو مفيد العمل المتعلق بكل مرض على حدة.
努力更广泛地加强卫生保健系统是对围绕单一疾病所开展工作的有益补充。 - وستواصل الحكومة ما تجريه من حوار موضوعي مع جيراننا لتحسين العﻻقات ولتوسيع نطاق تفاعﻻتنا على نحو مفيد بصورة متبادلة.
政府将继续与邻国进行实质性对话,以求改善关系,扩大互利交流的范围。 - ومن شأن ذلك أن يكمّل على نحو مفيد أنشطة مؤسسات أخرى في منظومة الأمم المتحدة تعنى بجمع البيانات عن التعليم.
这样做,可以补助其他联合国系统的组织在收集有关教育数据方面的活动。 - أما مسألة ما إذا كان ينبغي، وإلى أي حد، تناول موضوع المخزونات فيمكن أن تناقش على نحو مفيد أثناء المفاوضات.
可以在谈判过程中有益地讨论是否要处理以及在何种程度上处理储存问题。 - ومع ذلك، فإن بعض تقارير الأمم المتحدة المتعلقة بسياقات قطرية معينة تسترعي الانتباه على نحو مفيد إلى هذا الموضوع.
但有帮助的是,一些关于国家具体情况的联合国报告通常会提请注意这一主题。 - ومن الناحية الأخرى، رئي أن من الممكن أن تتناول اللجنة على نحو مفيد قضايا الاتصال بين هذه المؤسسات.
另一方面,据认为委员会可以处理此类机构之间的沟通问题,从而发挥有益的作用。 - ويمكن تأكيد التمتع بالامتيازات والحصانات على نحو مفيد من جانب الأمم المتحدة إذا ما قرّرت تولّي وظيفة السلطة الإشرافية.
联合国如果决定担任监督机构的职能,则由其确认享有特权和豁免是不无好处的。 - 67- كذلك فإن دليل أدوات التعرّف على إطلاقات الزئبق وتحديد كمياتها (منشور اليونيب 2010أ) يمكن أن يُطبّق على نحو مفيد في هذا الخصوص.
也可以有效利用《汞排放识别与定量工具包》(环境署,2010a)。 - ومع ذلك، يمكن على نحو مفيد الوقوف على طرائق إدماج الأقليات في الهياكل السياسية في مراحل مبكرة لتجنب نشوب النزاعات.
然而,可以在早期阶段就有效地确认把少数群体纳入政治结构的方式,以避免冲突。 - (هـ) تشجيع مشاركة الجهات الفاعلة في المجتمع المدني على نحو مفيد وفعال في وضع السياسات والمشاريع الحكومية في مجال السلامة الكيميائية.
(e) 鼓励民间社会行为体有意义地积极参与政府有关化学品安全的政策和项目。 - ورئي أنه يمكن تعزيز دورها بزيادة اشتراكها على نحو مفيد في رصد التدابير المتصلة بالمناخ رصداً فعلياً.
小组感到,通过有效地深入参与对与气候有关措施的实际监测,可增强机构间委员会的作用。 - وهذا النهج ضروري لتعزيز سيادة القانون، والإسهام على نحو مفيد في إشاعة السلم بين الأمم، وإنصاف الضحايا في نهاية المطاف.
这种做法对于加强法治、切实促进国家之间的和平并最终为受害人伸张正义都是必要的。 - كما نؤيد فكرة تبادل الآراء على نحو مفيد وفي وقت مبكر بين المجلس وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، بل أيضا الشركاء من خارج المنظمة.
我们也支持安理会与联合国有关实体以及非政府伙伴开展早期、真正的意见交流。