على مستوى المدينة造句
例句与造句
- وأقام أيضا شبكة رصد متعددة المدن ، قدمت أساسا منهجيا مشتركا لجمع البيانات وتصنيفها وتقييمها عن تعاطي العقاقير المخدرة على مستوى المدينة .
该小组还建立了一个多城市监测网络,为城市一级收集、校对和评估药物滥用数据提供了一个共同的方法基础。 - وأقيمت شراكات مع السلطات البلدية لتقديم خدمات صديقة للشباب ولوضع الخطط على مستوى المدينة لتلبية حاجات اﻷطفال في كل من اﻻتحاد الروسي وبولندا.
在波兰和俄罗斯联邦,与市镇当局建立了伙伴关系,提供方便青年的服务,并拟订城市计划以满足儿童的需要。 - 9- ومن الملاحظات الأخرى، هي أن الهوية والتماسك الثقافي على مستوى المدينة وعلى المستوى الإقليمي يجعلان من الأيسر تحديد اهتمامات ومشروعات محددة.
会上提出的另一项意见是,城市和地区一级的文化特性和内聚力使得能够比较容易地确定具体的兴趣和方案规划。 - وفي عام 2009، أعدت المنظمة دراسة استقصائية عن حالة تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية على مستوى المدينة للعمل فيما بعد على وضع أنشطة للأعوام المتبقية.
在2009年,本组织就各城市实现千年发展目标的情况进行了一次调查,以期协助为余下几年时间制定各项活动。 - (و) تعزيز الصلة بين المعلومات والمعرفة ووضع السياسات على مستوى المدينة والمستويات الأخرى للحكومة لتحسين كفاءة التنسيق وتنفيذ سياسات وبرامج منصفة على نحو فعال.
(f) 加强信息和知识与城市一级和其它各级政府决策之间的关联,以提高协调效率和有效地执行公平的政策和方案。 - ويهدف البرنامج إلى تعزيز القدرات على مستوى المدينة والقطر وعلى المستوى الإقليمي، وخلق بيئة مواتية لتدفقات جديدة للاستثمارات في قطاع المياه الحضرية والصرف الصحي.
该方案的目标指向是增强城市、国家和区域各级的能力,并创造有利环境,吸引新的投资资金流向城市供水和环卫部门。 - وأعطى خبير من " برسلونا أكتيفا " ﻟ(Barcelona Activa) ، مثالاً على سياسة تلتزم بالتثقيف في مجال تنظيم المشاريع على مستوى المدينة المحلية.
" 活力巴塞罗纳 " 的一名专家提供了地方城市一级对创业教育做出政策承诺的例子。 - وتشمل المهرجانات التي تحصل على دعم سنوي من الحكومة ما يزيد على 10 مهرجانات للفنون بوجه عام على مستوى المدينة والمقاطعة وما يزيد على 40 مهرجانا ثقافيا على مستوى المناطق.
得到政府每年支助的文化节包括在省市两级举办的10次以上综合性艺术节,以及40多次地区一级的文化节。 - تشتمل أنشطة البيانات العملية المشتركة في أفريقيا والدول العربية ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية وأوروبا الآن على نحو 50 مبادرة على مستوى المدينة والبلد.
目前在非洲、各阿拉伯国家、亚太区域、拉丁美洲和欧洲开展的联合示范活动已囊括约50多项城市和国家两级的专项行动。 - ونظم برنامج المدن المستدامة كثيراً من المشاورات على مستوى المدينة مع جميع من يهمهم اﻷمر وكان من نتيجة ذلك أن دُشنت برامج عمل بشأن قضيتي اﻷرض والبنية التحتية في عدد من المدن .
可持续城市方案与所有利益相关者进行了城市一级的协商,结果是一些城市就土地和基础设施问题实施了行动方案。 - 106- وسوف تركِّز استراتيجية موئل الأمم المتحدة لاقتناء المشاريع على تعبئة الموارد على المستوى القطري وسوف تقدِّم التوجيهات بشأن كيفية وضع مشاريع جديدة من أجل التنفيذ على مستوى المدينة والمستوى الوطني.
人居署项目收购战略将重点关注国家一级的资源筹措工作,并将就如何在城市和国家各级的实施工作开发新项目提供指导。 - يمكن للأنشطة التشغيلية لموئل الأمم المتحدة أن تقوم على مستوى المدينة باستطلاع إمكانيات إدخال لجان شبابية فرعية ضمن الهيكل الإداري لمشروعات المدينة مع القيام في الوقت ذاته بتدعيم أهداف هذه المشروعات.
城市一级的人居署业务活动,可探讨在致力于支持城市项目的目标的同时将青年分组委员会纳入这些项目的管理结构中的可能性。 - وسيساهم في مشاريع وبرامج موجهة على المستوى التنفيذي وسيسعى إلى تفعيل الشركاء الآخرين من القطاعين العام والخاص وموارد التمويل المشترك، لاسيما على مستوى المدينة والمستوى دون الوطني.
基金会将在业务一级参与目标明确的项目和方案,并设法说服其他公众和私营伙伴及联合资金来源特别是在城市和国家级以下各级进行参与。 - دعم برنامج الإدارة الحضرية (UMP) العديد من المشاورات والبيانات العملية بالمدن ، وحلقات التدارس وحلقات العمل على مستوى المدينة والمستويات الوطنية والإقليمية والأقاليمية تناولت إدارة الأرض وتخفيف الفقر والإدارة البيئية الحضرية.
城市管理方案提供了支助,在城市、国家、区域和区域间一级就土地管理、减少贫困和城市环境管理举行了若干城市协商、示范、座谈会和讲习班。 - وبعد إسقاط المحكمة الدستورية أحكاماً من قانون الانتخابات في البوسنة والهرسك صار هذا القانون ينص حاليا على انتخاب 17 عضوا فقط في مجلس المدينة في الانتخابات التي تُجرى على مستوى المدينة برمتها، في حين ينص النظام الأساسي لمدينة موستار على انتخاب 35 عضواً.
这些废除的结果是,目前《选举法》只规定了全市选举中17个委员的选举事宜,而莫斯塔尔市规约的预期是35个委员。