×

على البال造句

"على البال"的中文

例句与造句

  1. ومن شأن الوسائل الحديثة لﻻتصال والتطورات التكنولوجية المستجدة في مجال التبادل العالمي للمعلومات وفي شبكات المعلومات ومنظمات اﻻتصال أن تتيح موارد لم تكن لتخطر على البال حتى قبل عشر سنوات خلـت.
    现代化的通讯手段和全球信息交流、网络和联系组织等方面技术的提高提供的巨大资源,甚至在十年以前都难以想象。
  2. وكما بُحث في الفروع السابقة من هذه الوثيقة، يجري حالياً في الهند تكييف المعايير الدولية للمحاسبة ومعايير الإبلاغ المالي الدولية دون أن يغرب على البال الظروف القانونية وغيرها من الظروف السائدة في الهند.
    如上面所述,印度正在适应《国际会计准则》和《国际财务报告准则》,同时考虑到本国普遍的法律和其它情况。
  3. ومع تزايد عدد البلدان التي تتجه نحو اعتماد النظم السياسية الديمقراطية والاستجابة للمطالب الشعبية المتزايدة، أضحى ممكنا الآن توسيع نطاق الحق في التعبير والمشاركة إلى مدى لم يكن يخطر على البال من قبل.
    随着更多的国家走向民主政体并对日益增加的公众需求做出回应,发言权和参与权现在拓展到以前无法想象的地步。
  4. ومع تزايد عدد البلدان التي تتجه نحو اعتماد النظم السياسية الديمقراطية والاستجابة للمطالب الشعبية المتزايدة، أضحى من الممكن الآن توسيع نطاق الحق في التعبير والمشاركة إلى مدى لم يكن يخطر على البال من قبل.
    随着更多的国家走向民主政体并对日益增加的公众需求做出回应,发言权和参与权现在拓展到以前无法想象的地步。
  5. فقد تطورت حقوق الإنسان، على سبيل المثال، عبر الاعتراف التدريجي بحقوق جديدة لم تكن تخطر على البال من قبل، كالحق في السلم والتضامن الدولي والحق في بيئة صحية.
    例如,随着享有和平的权利、国际团结的权利以及享有健康环境的权利等前所未有的新的权利逐步得到承认,人权得以逐渐发展变化。
  6. وتخطر على البال هنا البعثات السياسية الخاصة التي ارتفع نصيبها من الميزانية العادية إلى عنان السماء في السنوات الأخيرة والتي ولّدت التصور الخاطئ بأن ميزانية الأمم المتحدة أفلتت بطريقة ما من زمام السيطرة.
    我想到的是特别政治特派团,它们在经常预算中的份额近年来猛增,导致了不准确的想法,以为联合国预算的增加有些失控。
  7. وتسلم اللجنة بضرورة أن يتوفر بشأن جميع قيودات القائمة الحد الأدنى من المعلومات اللازمة للتحقق من الهوية وبأن إجراءات الإدراج في القائمة قد تطورت لدرجة لا يخطر معها على البال وجود قيودات جديدة لا تتوافر بشأنها من محددات الهوية ما يفي بالغرض.
    委员会承认,名单上的所有条目需具备起码的识别信息。 委员会的列名程序发展到如今,几乎不可想象新列的名字识别特征不全。
  8. وقالت اللجنة إن المسألة لم تعد مسألة انتفاء الخسارة أو الربح لأن هناك موظفين في بعض مراكز العمل يستفيدون فعلا من زيادات " لم تكن تخطر على البال " في مرتباتهم، وهو ما أثر على تكافؤ القوة الشرائية بين مراكز العمل.
    委员会指出,这已不再是不亏不盈的问题,因为某些工作地点的工作人员实际上薪金大增,从而影响了各工作地点之间的购买力平价。
  9. وقد تجد الحكومات أن من المفيد أن تلتمس إسهامات من القطاع الخاص في بداية عملية صوغ السياسات، وذلك لجعل التدابير المتعلقة بهذه السياسات أكثر التصاقاً بالواقع وأوثق صلة بالموضوع، ﻻ تدابير طرأت على البال في وقت ﻻحق.
    政府可能发现,在政策制定过程初始就征求私营部门的意见,使政策性措施更为符合实际,更有针对性,而不致变成事后措施,这样做很有好处。
  10. أول تلك الأفكار الوهمية والقوالب النمطية أن الضحية كان يتعين عليها استعمال كل ما يخطر على البال من وسائل لتجنب أو مقاومة محاولات التودد التي قام بها الجاني، وأن تكون هناك أدلة على محاولتها الفكاك منه من قبيل تمزق ملابسها.
    首先是认为,受害者必须利用可以想见的一切手段来逃脱或反抗行凶者,阻止其接近,而且受害者的反抗行为必须有据可查,例如衣服被撕破。
  11. وما كادت الرسالة التي كتبها رئيسها والتي تتضمن هذا اﻹبﻻغ الذي ذكرت فيه إريتريا موافقتها على خطة السﻻم وكأنها طرأت على البال متأخرة، تصل إلى مجلس اﻷمن حتى عُقدت جلسة طارئة في عطلة نهاية اﻷسبوع لﻻحتفال بهذا " القبول التاريخي " لخطة السﻻم من جانب إريتريا.
    厄立特里亚总统只是转念一想,才在信中提到厄立特里亚接受和平计划。 安全理事会一收到该信后,就于周末紧急开会,庆贺厄立特里亚 " 历史性地接受 " 了和平计划。
  12. في حين أن لكل نزاع خصائصه المميزة، فإن أكثر ما يخطر على البال هو النزاعات المتطاولة والمدمرة المتغلغلة في البلدان التي يقل فيها دخل الفرد عن 000 3 دولار سنويا؛ وفي الوقت الراهن، يمكن أن تتراوح مدة النزاعات بين سبع وتسع سنوات في المتوسط، مقارنة بسنتين أو ثلاث سنوات في فترة الستينات والسبعينات (انظر الشكل 0-3).
    虽然冲突都各有特点,大而言之,则是冲突日益延长和破坏性日益增大,集中发生在人均年收入低于3 000美元的国家中;现在冲突平均延续7至9年,1960年代和1970年代是2至3年(见图0.3)。
  13. السؤال (أ)- التحليق دون المداري نشاط تقوم به الطائرات ذات القدرة على الوصول إلى ارتفاعات تتراوح بين 100 كيلومتر و150 كيلومترا، وهو إنجاز يُعزى إلى التطوّر والتقدّم في مجالي العلم والتكنولوجيا، وأمر لم يكن ليخطر على البال عندما أصبح بالإمكان الطيران للمرة الأولى في عام 1919، أو في عام 1957 مع بداية عصر الفضاء.
    问题(a). 亚轨道飞行是指由能够飞到100至150公里高度的飞行器进行的活动,这是科学技术的发展和进步取得的成就,在1919年航空飞行首次成为可能时,或在1957年航天时代开始时,是难以想象的。
  14. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "على الاقل"造句
  2. "على الاطلاق"造句
  3. "على الإنترنت"造句
  4. "على الإطلاق"造句
  5. "على الأقل"造句
  6. "على البركان"造句
  7. "على البطل"造句
  8. "على التوالي"造句
  9. "على الجنرال"造句
  10. "على الحافة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.