×

علم دولة造句

"علم دولة"的中文

例句与造句

  1. يجوز ﻷي دولة، عند توقيع هذه اﻻتفاقية، أو التصديق عليها، أو قبولها، أو اﻻنضمام إليها، أن تحتفظ بحق عدم تطبيق اﻻتفاقية على السفن التي ﻻ ترفع علم دولة طرف.
    国家在签署、批准、接受或加入本公约时,可保留不将本公约适应用于不悬挂一缔约国国旗的船舶的权利。
  2. ذكرت منظمة شمال الأطلسي للمحافظة على سمك السلمون أن لا علم لها بأي صيد غير مأذون به لسمك السلمون في المحيط الأطلسي قامت به سفن مرخص لها برفع علم دولة معينة في المناطق الخاضعة للولاية القضائية الوطنية لدولة أخرى.
    北大西洋鲑鱼养护组织表示,不知道有权悬挂某一国家国旗的船只曾在别国管辖区内未经许可捕捞鲑鱼。
  3. " تنطبق هذه اﻻتفاقية على أي سفينة بحرية تدخل ضمن وﻻية أي دولة طرف، سواء أكانت تلك السفينة ترفع أم ﻻ علم دولة طرف " .
    " 本公约适用于在任何缔约国管辖范围内的任何船舶,不论该船舶是否悬挂一缔约国的国旗。 "
  4. وكما تم الإبلاغ عنه من قبل، فقد اتخذت اللجنة عدة إجراءات تهدف إلى الحد من أنشطة السفن التي ترفع علم دولة معينة لا يكون لها سيطرة على أنشطة الصيد التي تقوم بها تلك السفن.
    大西洋金枪鱼委员会过去曾报告说,它已采取多项行动,以制止某些船只的活动,因为船旗国对其捕捞活动未加控制。
  5. وذكرت منظمة شمال الأطلسي للمحافظة على سمك السلمون أن لا علم لها بأي صيد غير مأذون به لسمك السلمون في المحيط الأطلسي قامت به سفن مخولة رفع علم دولة معينة في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية لدولة أخرى.
    北大西洋鲑鱼养护组织表示,它没有发现任何有权悬挂某一特定国家国旗的船只曾在别国管辖区内未经许可捕捞鲑鱼。
  6. يمكن أن تكون الشحنات العابرة وعمليات الاستيراد وإعادة التصدير مهمة نظراً لأنه يمكن لسفينة تحمل علم دولة أجنبية وترسو في أحد الموانئ أن تشتري مواد مستنفدة للأوزون من دولة ثالثة عن طريق الدولة التي يوجد بها الميناء.
    转运、进口和再出口可能也与本说明有关,因为港口停泊的悬挂外旗船舶可能通过港口国从第三国购买臭氧消耗物质。
  7. ومن جهة أخرى، تسمح المادة 10 للدول عندما تصبح طرفاً في الاتفاقية بأن تحتفظ بحق عدم تطبيق الاتفاقية على السفن غير البحرية أو السفن التي لا ترفع علم دولة طرف.
    另一方面,第10条允许各国在加入公约时,宣布保留不属海船之列的船舶或不悬挂缔约国国旗的船舶排除在公约适用范围之外的权利。
  8. وهناك أيضا شرط يفرض تطبيق الاتفاقية بطريقة تكفل عدم معاملة سفن الصيد التي ترفع علم دولة لم تصدق على الاتفاقية معاملة أفضل من معاملة سفن الصيد التي ترفع علم دولة صدقت على الاتفاقية.
    另外还要求在适用《公约》时,确保悬挂尚未批准《公约》国家旗帜的渔船不会得到较悬挂已批准《公约》国家旗帜的渔船更优惠的待遇。
  9. وهناك أيضا شرط يفرض تطبيق الاتفاقية بطريقة تكفل عدم معاملة سفن الصيد التي ترفع علم دولة لم تصدق على الاتفاقية معاملة أفضل من معاملة سفن الصيد التي ترفع علم دولة صدقت على الاتفاقية.
    另外还要求在适用《公约》时,确保悬挂尚未批准《公约》国家旗帜的渔船不会得到较悬挂已批准《公约》国家旗帜的渔船更优惠的待遇。
  10. ولا يزال لدى وفد مصر العديد من التحفظات على بعض أحكام اتفاق 1995 للمصائد، وفي مقدمتها المادتان 21 و 22 بشأن إجراءات الاقتحام والتحقيق على متن سفينة غير تلك التي تحمل علم دولة السفينة المقتحمة.
    埃及代表团仍然对1995年的《鱼类协定》的几个条款有保留意见,包括涉及登上和检查飘扬别国国旗的渔船问题的第21和第22条。
  11. وتتمثل تسوية تلك المشاكل في قدرة سفينة الصيد على تغيير العلم بأن ترفع علم دولة مﻻءمة غالبا ما ﻻ يكون للسفينة أي صلة حقيقية بها، وذلك هربا من تدابير الحفظ واﻹدارة المتفق عليها دوليا في أعالي البحار التي يتعين على دولة علمها تطبيقها.
    更严重的是,渔船能够改挂与其并无真正联系的方便国国旗,以逃避自己的船旗国本会执行的国际上商定的公海养护和管理措施。
  12. وتشمل الاتفاقية كذلك تدابير للتفتيش في الموانئ الأجنبية، وبنداً يحول دون حصول سفن الدول التي لم تصدق على الاتفاقية على معاملة أفضل من تلك التي تحظى بها السفن التي تحمل علم دولة مصدِّقة على الاتفاقية.
    该公约还载有在外国港口进行检查的措施,并载列一项条款,用以确保未批准《公约》国家的船只不会得到比悬挂已批准《公约》国家旗帜的船只更有利的对待。
  13. وتشمل الاتفاقية كذلك تدابير للتفتيش في الموانئ الأجنبية، وبندا يحول دون حصول سفن الدول التي لم تصدق على الاتفاقية على معاملة أفضل من تلك التي تحظى بها السفن التي تحمل علم دولة مصدقة على الاتفاقية.
    《公约》还载有在外国港口进行检查的措施,并载列一项条款,用以确保未批准《公约》国家的船只不会得到比悬挂已批准《公约》国家旗帜的船只更有利的对待。
  14. واتُخذت أيضا التدابير المناسبة في مجمع ميناء غيورغيوليستي لإبلاغ الهيئات المختصة في جمهورية مولدوفا بدخول السفن التي تحمل بضائع مدرجة في القرار والسفن التي ترفع علم دولة الجماهيرية العربية الليبية.
    另外,在Giurgiulesti港采取了适当的措施,要求将载运该决议中所列物资的船只和悬挂阿拉伯利比亚民众国国旗的船只的进入情况通知摩尔多瓦共和国主管机构。
  15. وفيما يتعلق بالتأمين، سيتعين على كل المسجلين من أصحاب السفن التي تبلغ حمولتها الإجمالية 300 طن أو أكثر، والتي ترفع علم دولة من الدول الأطراف، الحصول على تأمين يغطي تكاليف الإزالة ومنح الدول الأطراف الحق في مقاضاة شركات التأمين مباشرة.
    就保险而言,达到或超过300吨并悬挂一缔约国国旗船舶的所有已注册船东必须购买支付清除费用的保险,并赋予缔约国直接向保险公司提出索赔的权利。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "علم جيبوتي"造句
  2. "علم جورجيا"造句
  3. "علم جمهورية أفريقيا الوسطى"造句
  4. "علم جزر سليمان"造句
  5. "علم جبل طارق"造句
  6. "علم دولة فلسطين"造句
  7. "علم رسم الخرائط"造句
  8. "علم رومانيا"造句
  9. "علم سانت كيتس ونيفس"造句
  10. "علم سكان"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.