×

علماء الفلك造句

"علماء الفلك"的中文

例句与造句

  1. يواصل علماء الفلك في جامعة كوينـز في بلفاست الحصول على قياسات فلكية للأجسام القريبة من الأرض التي تبيَّن وجود احتمال ضئيل لارتطامها بالأرض خلال السنين المائة المقبلة، وذلك بهدف تعديل مساراتها.
    贝尔法斯特皇后大学的天文学家在继续获取关于已确定在今后100年内略有撞击地球风险的近地天体的天体测量数据,目的是更准确地计算这类天体的轨道。
  2. كما يبدي علماء الفلك في جمهورية كوريا قدرا بالغا من اﻻهتمام باﻷجسام القريبة من اﻷرض فيما يقترن بمشاريع المسح السماوي للعثور على أجسام سماوية جديدة ومحاولة انشاء محطات محلية للبحث عن اﻷجسام القريبة من اﻷرض والمشاركة في الشبكة العالمية في المستقبل .
    韩国天文学家对近地物体与天空调查相关的项目也表现出浓厚的兴趣,这些项目旨在寻找新的天体,并力求发展可探索近地物体的本国台站及在今后参加全球网络。
  3. واذ أدرك المشاركون الخطر الذي يتهدد علم الفلك البصري عن طريق النمو غير المقيد لﻻضاءة الخلفية اﻻصطناعية لسماء الليل ، ﻻحظوا أن من الضروري أن يبذل علماء الفلك جهودا مشتركة قوية لتعليم عامة الناس والحكومات المحلية بغية كفالة صيانة سماء الليل لعمليات التحقيق هذه .
    参加讲习班的人们认识到人为夜间天空本底照度的无限增加对光学天文学研究的威胁,指出天文学家需要共同加强努力对公众和当地政府进行教育以确保维护进行此种调查研究的夜空。
  4. وبما أن الوصول الى التلسكوبات الصغيرة واستخدام البيانات المحفوظة في مجال علم الفلك قد ينجم عنه ظهور مجموعة من علماء الفلك يتزايد عدد أفرادها ويتميزون بالكفاءة المهنية ، في البلدان النامية ، فيجب اﻻعتراف بأن الوصول الى المرافق الطليعية سيكون ﻻزما بالنسبة لعدد كبير من العلماء .
    由于有机会使用小型天文望远镜及利用天文档案数据,这将会使发展中国家专业水平合格的天文工作者队伍不断扩大,必须认识到,对于许多科学家来说将需要有机会利用一流设施。
  5. 40- ومن أجل ضمان أن الأجهزة الممنوحة تستخدم استخداما ناجعا، تتيح حكومة اليابان أيضا برامج مساعدة للمتابعة من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي ويقضى علماء الفلك والمهندسون اليابانيون وقتا في البلدان التي تتلقى مقاريب وقبابا فلكية لتقديم ما يلزم من تدريب تقني لموظفي المؤسسات التي تتلقى معدات أو مرافق.
    为了确保所捐赠的仪器得到有效利用,日本政府还通过日本国际协力机构提供了后续援助方案。 日本的天文学家和工程师到接受望远镜和天象仪的国家,对接受设备或设施的机构的工作人员进行必要的技术培训。
  6. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "علماء الغلاف الجوي"造句
  2. "علماء الصحة"造句
  3. "علماء الشيعة"造句
  4. "علماء الرياضيات"造句
  5. "علماء الدين المسلمين"造句
  6. "علماء اللغة"造句
  7. "علماء المحيطات"造句
  8. "علماء المستقبل"造句
  9. "علماء المسلمين"造句
  10. "علماء المياه"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.